Get an Estonian Tutor
to hoist
Selle asemel heiskan kuulsusrikka lipu "Z", mille all admiral Togo viis laevastiku võidule ajaloolises lahingus venelaste vastu.
Instead I shall hoist the famous "Z" flag... ...beneath which, Commander-in-Chief Togo led his fleet to victory... ...in the historic battle against the Russians.
Olgu, me heiskame 100. jala pealt.
All right, we'll do the hoist at 100 feet.
"Kui te ka ajate homme minema Briti armee ja heiskate rohelise lipu Dublini lossi kohale, on kõik teie jõupingutused asjatud, kuni te ei tee sotsialistlikku vabariiki. "
"If you remove the British Army tomorrow and hoist the green flag over Dublin Castle unless you organize a socialist republic, all your efforts will have been in vain. "
Ma heiskasin oma lipu lossi peatorni.
I hoisted the Ichimonji colors atop that great castle.
Miks sa heiskasid Dannebrogi?
Why have you hoisted the Dannebrogen? ... Well Anton?
Ariane ütles relvavendlusest ära, klassivaenlane heiskas Cola lipu, ja värske tuul läänest puhus mu ema idaraha vastu kõrvu.
Ariane failed me as brothers in arms, class enemy hoisted the flag-Cola and a fresh westerly wind blew me Mother's Eastern money around the ears.
Dþentelmenid heisake lipp.
Gentlemen hoist the colors.
Džentelmenid... ...heisake lipp.
Gentlemen... ...hoist the colors.
Me peame piñatat heiskama.
I've gotta go hoist a piñata.
Me peame pińatat heiskama.
I've gotta go hoist a piñata.
Valmistuge grootpurje heiskama!
Ready to hoist the mainsail!
Bosco, Gambler, Mullet, purjed heisata!
Bosco, Gambler, Mullet, hoist the sails!