Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Weigern (to refuse) conjugation

German
37 examples
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present tense
weigre
weigerst
weigert
weigern
weigert
weigern
Past preterite tense
weigerte
weigertest
weigerte
weigerten
weigertet
weigerten
Future tense
werde weigern
wirst weigern
wird weigern
werden weigern
werdet weigern
werden weigern
Past perfect tense
habe geweigert
hast geweigert
hat geweigert
haben geweigert
habt geweigert
haben geweigert
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Pluperfect tense
hatte geweigert
hattest geweigert
hatte geweigert
hatten geweigert
hattet geweigert
hatten geweigert
Future perf.
werde geweigert haben
wirst geweigert haben
wird geweigert haben
werden geweigert haben
werdet geweigert haben
werden geweigert haben
Subjunctive II preterite tense
weigerte
weigertest
weigerte
weigerten
weigertet
weigerten
Subjunctive II future tense
würde weigern
würdest weigern
würde weigern
würden weigern
würdet weigern
würden weigern
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive II future perfect tense
würde geweigert haben
würdest geweigert haben
würde geweigert haben
würden geweigert haben
würdet geweigert haben
würden geweigert haben
Subjunctive I present tense
weigere
weigerest
weigere
weigern
weigeret
weigern
Subjunctive I present perfect tense
habe geweigert
habest geweigert
habe geweigert
haben geweigert
habet geweigert
haben geweigert
Subjunctive I future tense
werde weigern
werdest weigern
werde weigern
werden weigern
werdet weigern
werden weigern
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive I pluperfect tense
hätte geweigert
hättest geweigert
hätte geweigert
hätten geweigert
hättet geweigert
hätten geweigert
Subjunctive I future perfect tense
werde geweigert haben
werdest geweigert haben
werde geweigert haben
werden geweigert haben
werdet geweigert haben
werden geweigert haben
Imperative mood
weigerte
weigerten

Examples of weigern

Example in GermanTranslation in English
"Ein Irrtum wird nicht zwangsläufig zu einem Fehler es sei denn, Sie weigern sich, ihn zu korrigieren.""An error doesn't have to become a mistake until you refuse to correct it."
"Es ist, als würde ich mich weigern zu glauben, was ich sehe."'It's like my mind refuses to believe what I'm seeing.'
"Ich bin unsichtbar, das weiß ich, "aber nur, weil die Leute sich weigern, mich zu sehen.""I am invisible, understand, simply because people refuse to see me.
"Kennst du die Strafe für jene die sich weigern gegen eine Hexe auszusagen?""You know the punishment for those who refuse to witness against a witch?"
- Also weigern Sie sich es zuzugeben.So you refuse to admit it.
"Warum weigerst du dich zu reden?""Why do you refuse to talk?"
- Du weigerst dich?You refuse?
- Ja, wenn du dich weigerst.- Lf you refuse to fly us out, yes.
- Warum weigerst du dich nicht?-Why don't you just flatly refuse.
- Weil du dich weigerst, den Haushalt zu machen!- Because you refuse to do the chores!
(Grünlich) Und wenn er sich weigert?- What if he refuses?
(Morgan) Wer sich weigert zu fliegen, geht zurück ins Gefängnis.Who refuses to fly goes back to prison.
(d'Estrées) Die Artillerie weigert sich. Was heißt das?The artillery refuses to fight.
- Das Gericht weigert sich, Erickson zu einer DNA-Probe zu zwingen, aufgrund dessen, was wir bisher haben.Well, the court refuses to compel a... a, uh, DNA sample from Erickson based on what we have so far.
- Er soll warten wie alle anderen. Er weigert sich.He refuses to wait.
'Selbstverständlich wollte er nicht dort hin. 'Monatelang hatte er sich geweigert, 'aber Alexander von Humboldt war hartnäckig geblieben, 'bis Gauß in einem schwachen Moment 'und in der Hoffnung, der Tag käme nie, zugesagt hatte.'He of course hadn't wanted to go, had refused for months on end, but Alexander von Humboldt persisted in his demands until, in a weak moment and the hope the day would never come,
- Aber er hat sich geweigert.But he refused!
- Er hatte keinen Unfall. Er hat sich geweigert zu kommen.He refused to come.
- Mrs. Bakewell hat sich geweigert, mich zu bedienen.Mrs Bakewell refused to serve me.
- Oh, gut. Sie hat mir auch gesagt, dass dein Freund Thad sich geweigert hat, das Trikot ihres Bruders zu unterschreiben.She also said your friend Thad refused to sign her brother's jersey.
"Als der Kongress sich weigerte, eine Friedensmission im Jordantal zu unterstützen, entsandte der Präsident in seiner Stellung als Oberbefehlshaber gleichwohl Truppen dahin. ""When Congress refused to support a peacekeeping mission in the Jordan Valley, the president deployed troops anyway, stating his authority as Commander in Chief."
"Emmet weigerte sich.Emmet refused.
"Universal weigerte sich diesen Betrag zu zahlen, woraufhin sich Karloff verabschiedete.""Universal refused to meet the figure, which came due Thursday, and Karloff walked."
(Durchsage) Der Chef der United Fruit Company beklagte sich, dass seiner Zuckermühle das Wasser abgestellt wurde, weil er sich weigerte, Zuckersteuer an die Rebellen zu zahlen, die 15 Cents pro 200 Pfund Zucker betragen soll.(Tannoy) Fruit company boss protests. The United Fruit Company president protested that water was cut off from a sugar mill because he had refused to pay the sugar tax demanded by rebels, which is said to be 15 cents on every 200 pounds of sugar.
- Dann weigerte sich ein unflätiger Police Officer - sie vorbei zu lassen.Then some foul-mouthed police officer refused to let her pass.
Natürlich weigertest du dich.Well, of course you refused.
Nein, du warst fünf und... weigertest dich aus dem Auto auszusteigen, um zur Schule zu gehen... wenn du nicht dein Hawkman-Kostüm an hattest, das dir Ellie gemacht hatte.No, you were 5 and you refused to get out of the car for school unless you were wearing the Hawkman costume that Ellie made.
- Ja. Sie weigerten sich zu ermitteln.They refused to prosecute.
1972 weigerten wir uns zu begreifen, dass wir bei der Olympiade massakriert wurden.In '72, we refused to fathom we'd be massacred in the Olympics.
Aber sie weigerten sich, Ragnar zu beschützen.But they refused to protect Ragnar.
Als UBS dabei erwischt wurde... wie sie vermögenden Amerikanern halfen... Steuern zu hinterziehen... weigerten sie sich, mit der Regierung zusammenzuarbeiten.When UBS was caught... helping wealthy americans evade taxes... they refused to cooperate with US goverment.
Als mir gesagt wurde, dass Sie sich weigerten an Clovis zu operieren, war ich verdammt sauer.When they told me you refused to operate on Clovis, I was pretty damn mad.
"Dad, ich weigere mich deine Existenz anzuerkennen, weil ich James Bond als meinen Vater ausgesucht habe"?"dad, I refuse to recognize your existence because I have chosen James Bond as my dad"?
"Ich Feigling weigere mich, für das deutsche Volk zu kämpfen.""I'm a coward and refused to fight for the German people."
"Ich weigere mich, zu schmelzen", sagte der Eiszapfen."I refuse to melt," said the icicle.
- Ich weigere mich, das zu beantworten.- I refuse to answer that.
- Ich weigere mich, das zu glauben.I refuse to believe it.

More German verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

seigern
segregate
wettern
fulminate

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

vorwegnehmen
anticipate
wanken
do
wegfahren
leave
wegmachen
remove
weiden
graze
weihen
consecrate
weihnachten
muss fres weihnachtetje nach kontext
weilen
stay
welschen
welsh
wettmachen
recoup

Other German verbs with the meaning similar to 'refuse':

None found.