Wagen (to ) conjugation

German
46 examples

Conjugation of eiti

Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present tense
wage
I dare
wagst
you dare
wagt
he/she/it dare
wagen
we dare
wagt
you all dare
wagen
they dare
Past preterite tense
wagte
I
wagtest
you
wagte
he/she/it
wagten
we
wagtet
you all
wagten
they
Future tense
werde wagen
I
wirst wagen
you
wird wagen
he/she/it
werden wagen
we
werdet wagen
you all
werden wagen
they
Past perfect tense
habe gewagt
I
hast gewagt
you
hat gewagt
he/she/it
haben gewagt
we
habt gewagt
you all
haben gewagt
they
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Pluperfect tense
hatte gewagt
I
hattest gewagt
you
hatte gewagt
he/she/it
hatten gewagt
we
hattet gewagt
you all
hatten gewagt
they
Future perf.
werde gewagt haben
I
wirst gewagt haben
you
wird gewagt haben
he/she/it
werden gewagt haben
we
werdet gewagt haben
you all
werden gewagt haben
they
Subjunctive II preterite tense
wagte
I
wagtest
you
wagte
he/she/it
wagten
we
wagtet
you all
wagten
they
Subjunctive II future tense
würde wagen
I
würdest wagen
you
würde wagen
he/she/it
würden wagen
we
würdet wagen
you all
würden wagen
they
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive II future perfect tense
würde gewagt haben
I
würdest gewagt haben
you
würde gewagt haben
he/she/it
würden gewagt haben
we
würdet gewagt haben
you all
würden gewagt haben
they
Subjunctive I present tense
wage
I
wagest
you
wage
he/she/it
wagen
we
waget
you all
wagen
they
Subjunctive I present perfect tense
habe gewagt
I
habest gewagt
you
habe gewagt
he/she/it
haben gewagt
we
habet gewagt
you all
haben gewagt
they
Subjunctive I future tense
werde wagen
I
werdest wagen
you
werde wagen
he/she/it
werden wagen
we
werdet wagen
you all
werden wagen
they
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive I pluperfect tense
hätte gewagt
I
hättest gewagt
you
hätte gewagt
he/she/it
hätten gewagt
we
hättet gewagt
you all
hätten gewagt
they
Subjunctive I future perfect tense
werde gewagt haben
I
werdest gewagt haben
you
werde gewagt haben
he/she/it
werden gewagt haben
we
werdet gewagt haben
you all
werden gewagt haben
they
Imperative mood
-
wag
-
-
wagt
-

Examples of wagen

Example in GermanTranslation in English
! Wie können Sie es wagen, ohne meine Zustimmung zu handeln?How dare you act without my consent.
" wagen wir nicht, zu jagen " Wir fürchten den Zorn der Zwerge"We dare not go a-hunting for fear of little men.
"Aber wer bin ich, dass ich es wagen kann, mit dir zu streiten?"But who am l, that dare dispute with thee?
"Endlich, wie können Sie es wagen"?"At long last, how dare you"?
"Glaubst du, dass du es mit mir wagen kannst?", flüsterte er an ihrem Ohr."Do you think you could ever love me?" he whispered.
"Ich wage alles, was dem Menschen ziemt.I dare do all that may become a man.
"Ich wage es nicht, "Sie zu streifen.I don't dare... brush against you.
"Ich wage es nicht, "mich Ihrem Ohr zu nähern "und Ihnen die Worte zu sagen,I don't dare lean... into your ear... to tell you... the words that are burning... my lips.
(Ich wage es nichts)(I dare not open it! )
- Also wage es ja nicht zu fragen.- So don't you dare ask what it is.
"Du wagst es?" Das klingt langsam wie mein alter Freund.You said, "How dare you?" Now you're beginning to act like my old gal again.
"Wie wagst du dich an diese subtile Partitur?How dare you play this sublime score?
- Das wagst du nicht!-You wouldn't dare!
- Das wagst du nicht.- You wouldn't dare.
- Dass du es wagst, Harry anzusprechen.- How dare you speak to Harry!
"Erschießt mich, wenn Ihr es wagt.""Shoot me if you dare."
"So können Sie sie auf das Niveau von Kindern degradieren, sodass sie nur zu unterwürfigen Nichtsen werden können, oder zu herrischen Parteivollstreckern, während Sie wie der unfehlbare Vater auf dem Berggipfel thronen und es niemand wagt zu sagen:This enables you to reduce them to the level of children, so that their only choice is to become obsequious nonentities or bullying enforcers of the party line... while you sit on the mountaintop, the infallible father-figure and nobody dares to pluck you by
(Gosch) Er wagt nicht zu schlucken?He doesn't dare to swallow. He doesn't even want to.
(Greff singt:) "Aber keiner wagt zu hadern."But no one dares to argue
(Mann) Damit schießt du den Vogel ab. Wer wagt, gewinnt.(Man) So you shoot from the bird Who dares, wins..
"Er hätte nicht zu träumen gewagt, dass er wenige Jahre später "...der erste Rektor einer normalen Schule überhaupt sein würde, "...der Vorsitzender der Rektorenkonferenz wird."Little did he dream, within a few short years he would be standing up here himself as the very first comprehensive school headmaster ever... to become Chairman of the Headmasters' Conference.
"Habe ich es gewagt dich wild, leidenschaftlich, hingebungsvoll, hoffnungslos zu lieben.""I have dared to love you wildly, passionately, devotedly, hopelessly."
"Haben uns weiter in die Kanalisation gewagt,"Having ventured further into the sewers,
"Ich hätte das nicht zu träumen gewagt."Little did I dream that I should be sitting here...
"Selbst in meinen wildesten Träumen hätte ich es nicht gewagt...""Not even in my wildest dreams would I dare..."
"Die Aufseherin schämte sich und wagte nicht, ins Haus zu gehen, aber sie wollte wenigstens ins Fenster sehen, um zu wissen, ob es wirklich ihre Armen waren, die dort sangen und feierten."The Commander is ashamed. She dare not knock at the door and be let in. She's first going to peep through the window, and be assured of if her inmates are really having a party.
"Ich helfe ihm, wie er es nicht zu träumen wagte.""I'll be helping him in ways he never dreamed possible."
"Und ich wagte es nie, mit dir zu sprechen." "Vielleicht kannst du mir verzeihen." "Vielleicht hast du manchmal ein Gebet für Ugolin und für mich."But maybe now you can forgive me... and even say a little prayer... for poor Ugolin and me.
# Um die süße Geschichte zu hören # # Von einem Mann, der es wagte, allein mit seinen Füßen mit den Maschinen um die Wette zu laufen #¶ Of a man who dared to race machines
(Oskar:) So entdeckte ich, dass ich mit meiner Stimme in so hoher Lage schreien konnte, dass niemand es wagte, mir meine Trommel wegzunehmen.And thus I discovered that my voice was capable of a scream so high-pitched that no one dared take my drum away.
Als du es wagtest, da warst du ein Mann!When you durst do it, then you were a man;
Als du es wagtest, da warst du ein Mann.When you durst do it, then you were a man.
Das hast du nun davon, dass du es wagtest, mich, Soma, herauszufordern.That's what you pay for challenging me!
Du sahst dich selbst als schwach und hin- und hergerissen, aber für mich warst du furchtlos, da du es wagtest, zu fragen.You saw yourself as weak and conflicted, but to me you were fearless because you dared to question.
Du wagtest es, ihm Liebe zu schwören.You dared to tell him, "I love you!"
"Ihre Reise ist ein Zeichen des Mutes der Bajoraner, die sich zuerst in den Weltraum wagten."Your voyage is a testament "to the spirit of the ancient Bajorans "who first ventured out into space.
Aber Sie wagten es nicht.But you didn't dare.
Aber Sie, sagen Sie, was Sie vorhin nicht wagten. Jetzt wage ich es.You tell me your story if you dare tell it now.
Commander, hier in Ihrer unmittelbaren Nähe zu stehen ist für uns die größte Ehre, die wir je zu hoffen wagten.Commander, I must say that standing here in your presence... is the greatest honour we could ever have hoped to achieve.
Dass Ihr noch am Leben seid, wagten wir nicht zu hoffen.We are glad to find you alive beyond hope.
an die Großmut, mit der Ihr Euer Leben wagtet, um das meinige den Wellen zu entreißen;For me you neglect your parents and your country you give up your own position in life to be a servant of my father.
- Bonnie, wag es ja nicht...Bonnie, don't you dare...
- Cal, wag es nicht...No!
- Das ist ne komplette "wag". - Was ist eine "wag"?That's a complete wag.
- Gute Nacht. Billy, wag es ja nicht, wieder einzuschlafen.Billy, don't you dare go back to sleep.
- Ich wag nicht zu denken...- I can't bear to think....

More German verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

eggen
harrow
fegen
sweep clean
fügen
put
hegen
cherish
jagen
chase
legen
lay
lugen
look
lügen
lie
mögen
like
nagen
gnaw
pogen
pogo
ragen
tower
regen
stir
rügen
reprove
sagen
say

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

vorbehalten
do
vorhergehen
precede
vorlesen
read out
vorliebnehmen
put up with
vortragen
recite
wackeln
wag
wägen
weigh
walken
flex
walzen
roll
wechselwirken
interact

Other German verbs with the meaning similar to '':

None found.
Learning German?