Verzeihen (to forgive) conjugation

German
38 examples

Conjugation of eiti

Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present tense
verzeihe
I forgive
verzeihst
you forgive
verzeiht
he/she/it forgives
verzeihen
we forgive
verzeiht
you all forgive
verzeihen
they forgive
Past preterite tense
verzieh
I forgave
verziehst
you forgave
verzieh
he/she/it forgave
verziehen
we forgave
verzieht
you all forgave
verziehen
they forgave
Future tense
werde verzeihen
I will forgive
wirst verzeihen
you will forgive
wird verzeihen
he/she/it will forgive
werden verzeihen
we will forgive
werdet verzeihen
you all will forgive
werden verzeihen
they will forgive
Past perfect tense
habe verziehen
I have forgiven
hast verziehen
you have forgiven
hat verziehen
he/she/it has forgiven
haben verziehen
we have forgiven
habt verziehen
you all have forgiven
haben verziehen
they have forgiven
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Pluperfect tense
hatte verziehen
I had forgiven
hattest verziehen
you had forgiven
hatte verziehen
he/she/it had forgiven
hatten verziehen
we had forgiven
hattet verziehen
you all had forgiven
hatten verziehen
they had forgiven
Future perf.
werde verziehen haben
I will have forgiven
wirst verziehen haben
you will have forgiven
wird verziehen haben
he/she/it will have forgiven
werden verziehen haben
we will have forgiven
werdet verziehen haben
you all will have forgiven
werden verziehen haben
they will have forgiven
Subjunctive II preterite tense
verziehe
(so that I) would forgive
verziehest
(so that you) would forgive
verziehe
(so that he/she) would forgive
verziehen
(so that we) would forgive
verziehet
(so that you all) would forgive
verziehen
(so that they) would forgive
Subjunctive II future tense
würde verzeihen
I would forgive
würdest verzeihen
you would forgive
würde verzeihen
he/she/it would forgive
würden verzeihen
we would forgive
würdet verzeihen
you all would forgive
würden verzeihen
they would forgive
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive II future perfect tense
würde verziehen haben
I would have forgiven
würdest verziehen haben
you would have forgiven
würde verziehen haben
he/she/it would have forgiven
würden verziehen haben
we would have forgiven
würdet verziehen haben
you all would have forgiven
würden verziehen haben
they would have forgiven
Subjunctive I present tense
verzeihe
(so that I) forgive
verzeihest
(so that you) forgive
verzeihe
(so that he/she) forgive
verzeihen
(so that we) forgive
verzeihet
(so that you all) forgive
verzeihen
(so that they) forgive
Subjunctive I present perfect tense
habe verziehen
(so that I) have forgiven
habest verziehen
(so that you) have forgiven
habe verziehen
(so that he/she) has forgiven
haben verziehen
(so that we) have forgiven
habet verziehen
(so that you all) have forgiven
haben verziehen
(so that they) have forgiven
Subjunctive I future tense
werde verzeihen
(so that I) will forgive
werdest verzeihen
(so that you) will forgive
werde verzeihen
(so that he/she) will forgive
werden verzeihen
(so that we) will forgive
werdet verzeihen
(so that you all) will forgive
werden verzeihen
(so that they) will forgive
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive I pluperfect tense
hätte verziehen
(so that I) would have forgiven
hättest verziehen
(so that you) would have forgiven
hätte verziehen
(so that he/she) would have forgiven
hätten verziehen
(so that we) would have forgiven
hättet verziehen
(so that you all) would have forgiven
hätten verziehen
(so that they) would have forgiven
Subjunctive I future perfect tense
werde verziehen haben
(so that I) will have forgiven
werdest verziehen haben
(so that you) will have forgiven
werde verziehen haben
(so that he/she) will have forgiven
werden verziehen haben
(so that we) will have forgiven
werdet verziehen haben
(so that you all) will have forgiven
werden verziehen haben
(so that they) will have forgiven
Imperative mood
-
verzeih
forgive
-
-
verzeiht
forgive
-

Examples of verzeihen

Example in GermanTranslation in English
" Ich würde es mir nie verzeihen, wenn euch etwas zustoßen würde. "' l'll never forgive myself if anything happens to you.'
"Doch ich würde mir nie verzeihen, wenn ich zwischen euch treten würde."and I would never forgive myself if I came between you. "
"Ich kann nicht vergessen, aber ich kann verzeihen." Mandela"I cannot forget, but I can forgive" - Mandela
"Ich könnte es mir nie verzeihen, würde dir je etwas zustoßen."I know if anything ever happened to you, I would never forgive myself."
"Kannst Du mir verzeihen?""Will you forgive me?
'Du hast mich gefragt, ob ich dir verzeihe, 'und ich hab gesagt, so einfach ist das nicht.You asked me to forgive you, and l said it wasn't so simple.
- Aber es war mein Ball. Ich verzeihe Ihnen, es war ein guter Schlag.Anyway, I forgive you because I got a good shot.
- Das verzeihe ich ihm nie.I can never forgive that.
- Das verzeihe ich mir nie.- I'll never forgive myself for this.
- Es... - Ich verzeihe dir.I forgive you.
"Da du mir verzeihst, würdest du mich umarmen?""Since you forgive me, will you give me a kiss?"
"Lieb, dass du mir verzeihst."You forgive me."
- Dann verzeihst du mir?- Then you forgive me?
- Du verzeihst mir, ich verzeih dir. - Du verzeihst mir?I will forgive if you forgive.
- Heißt das, du verzeihst mir?Does this mean you forgive me?
"Gott versteht und verzeiht es."He forgives so it's good for you?
"Pinguin verzeiht Eltern!"Penguin forgives parents!
- Clay sagt, er verzeiht mir.Clay's telling me how he forgives me.
Clay sagte mir, dass er mir verzeiht.Clay's telling me how he forgives me.
Das Universum verzeiht alles.The universe forgives all.
"..wird geheiligt, wenn du ihm nicht seine Sünden verziehen hast.""becomes holy in Your sight "unless You grant him forgiveness of all his sins.
"lch weiß, ihr habt mir nie verziehen, dass ich weggelaufen bin."I know you haven't forgiven me for running off,
- Hat er dir verziehen?Has he forgiven you?
- Ich habe dir nicht verziehen!- I haven 't forgiven you!
- Ich habe ihr schon verziehen, aber...- I've already forgiven her, but...
Bis zu seinem Tode verzieh er Geronimo den Ausbruch aus Turkey Creek nicht.For the rest of his life, he never forgave Geronimo for jumping Turkey Creek.
Deine Mutter verzieh mir das nie.Your mother never forgave me.
Die katholische Kirche verzieh ihm den Vorfall im Vatikan nie.The Catholic Church never forgave him for the Vatican incident.
Er fand, Sie lagen falsch, was den Maquis anging, aber er verzieh Ihnen, was ironisch ist, weil Sie ihm nie verziehen haben.He thought you were wrong about the Maquis but he forgave you which is ironic considering you never forgave him. You can't forgive any of us.
Erwachsener als Dad, weil ich ihm verzieh, dass er nichts verstanden hat.More so than Dad, because I forgave him for not understanding.
"Bitte verzeih mir. Ich liebe dich."Please forgive me.
"Dass wir uns rüsten und verzeih'n."We always comfort and forgive
"Guter Pinocchio. Weil du ein so gutes Herz hast, verzeih ich dir deine Spitzbübereien.'Brave Pinocchio in return for your good heart, I forgive all your past misdeeds.
"Ich verzeih Pop." "Ich verzeih allen." .."l forgive everyone."
"Ich verzeih dir.""l forgive Pop.
Das ist echt verzeihend von dir.That's awfully forgiving of you.
Gutherzig und verzeihend.Good hearted and forgiving.
Und siehe, Allah ist verzeihend und barmherzig--Verily, God is forgiving, merciful--

More German verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

verleihen
do
verzehren
consume
verzeigen
report
verzerren
distort
verziehen
warp

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

verstatten
do
verursachen
cause
verwalten
manage
verwässern
dilute
verwerten
exploit
verzeigen
report
verzerren
distort
vollstrecken
execute
vollziehen
execute
vorauslaufen
run on ahead

Other German verbs with the meaning similar to 'forgive':

None found.
Learning German?