Example in German | Translation in English |
---|---|
(Stu) Ja, kann ihr keiner verdenken. | - Yep. I don't blame her. |
- Ich kann's Ihnen nicht verdenken. | I don't blame you. |
- Kann ich Ihnen nicht verdenken. | - I can't say I blame you. |
- Kann ich dir nicht verdenken. | I don't blame you. |
- Kann ich ihm nicht verdenken. | - For which I can't blame him. |
Ich verdenke es dir nicht, wenn du mich nicht aufregend findest. | I can't blame you for finding me unexciting. |
Ich verdenke es ihr nicht. | - Fine. I don't blame her. |
Kann nicht behaupten, daß ich es dem armen Cato verdenke. | Can't say I blame poor cato. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | لام,ومه | Dutch | aanwrijven, berispen, verwijten, wijten |
English | blame | Esperanto | kulpiĝi |
Finnish | syyttää | Greek | κατηγορώ, ψέγω |
Icelandic | laspra, lasta | Indonesian | mempersalahkan, menyalahkan |
Italian | accagionare, biasimare, incolpare, incolparsi, incriminarsi | Japanese | 責める, 非難, 呵責 |
Latvian | apvainot, vainot | Lithuanian | kaltinti |
Macedonian | набеди, обвини, обвинува | Polish | obwinić, winić, zwalić |
Portuguese | culpabilizar, culpar | Russian | порицать |
Spanish | culpabilizar, culpar, culparse | Swedish | förtänka, förtära, förtäta |
Thai | ตำหนิ, ติเตียน, โทษ, โยนขี้, ว้าก | Turkish | ayıplamak, sorumlu tutmak, suçlamak, suçlanmak |
Vietnamese | trách cứ, trách móc |