- Lass die Männer verbinden. | - Get these men down the mountain and bandaged up. |
- Ok. Woher kannst du so gut verbinden? | Where did you ever learn to do a Velpeau bandage? |
- Wir verbinden es. | - We'll put a bandage on it. |
Also, gestern schneidet sie sich den Kopf an der Kühlschranktür und bittet mich, sie zu verbinden. | So, yesterday, she slices her head open on the freezer door and asks me to bandage it. |
Darf ich Ihnen bitte die Augen verbinden? | May I please bandage your eyes? |
Dann verbinde ich all deine Wunden... und bringe dich zu einem Zentrum für Behinderte. | Then I'll bandage all your wounds. And drop you off at a center for the disabled. |
Ich verbinde dich. | I put a bandage on it. |
Ich verbinde ihn neu auf der Toilette. | I'll re-bandage him in the restroom. |
Mach Salbe auf Mrs. Kents Wunde, verbinde sie und lass sie nicht allein. | ! Spread some salve on her wrist, bandage it and remain with her. |
Weinen Sie nicht. Ich verbinde es lhnen gleich! | Don't cry, l'll bandage it. |
Gib ihm ein Schmerzmittel, das einfährt. Du reinigst und verbindest die Wunde. | Give him your strongest painkillers, clean and bandage the wound. |
- Seine linke Hand war verbunden. | His left hand was bandaged. |
An die Verletzungen, die sie verbunden... und mit Eis versorgt hat. | All the times she bandaged my cuts, got me ice packs. |
Blutete alles voll bis sie es endlich verbunden hatte. | Bled everywhere until she finally bandaged it. |
Da sitzen zwei Fremde drin. Und einer hat den Kopf verbunden. | It is bandaged. |
Dann habe ich sie verbunden, ging hier nur kurz rein... | Then l bandaged it, stepped in here for just a moment... |
Und er hätte mich verbluten lassen. Nur kam dann diese Frau und verband mein Bein. | And he would have let me bleed to death... if it hadn't been for that woman over there come along and bandaged up my leg. |