Get a German Tutor
to stalk
- Hör auf, mich zu stalken, Lady.
Quit stalking me, lady.
- Was denn, stalken Sie mich?
- What are you, stalking me?
10 Jahre an ein und derselben Bibel zu malen, das ist ja, als wenn man Gott stalken würde.
10 years paintingthe same bible. It's like stalking god.
Also beschlossen Sie, ihn zu stalken, ihm auf das Flugzeug zu folgen?
So you decided to stalk him, follow him onto this plane?
Beeil dich, wir müssen noch den Superstar stalken!
We have a superstar to stalk.
- Ich stalke dich.
- I'm stalking you.
Falls du mich brauchst,... ich bin auf der anderen Straßenseite in den Büschen und stalke dich.
Well, if you need me, I'll be across the street in the bushes stalking you.
Ich stalke dich nicht.
I'm not stalking you, I swear.
Ich stalke nicht... ich bin besorgt.
Not stalking...concerned.
- Schwachsinn. Wie lange stalkst du Vince schon?
How long have you been stalking Vince?
-Gib zu, dass du mich stalkst.
Admit that you've been stalking me.
Aber die andere Sache ist die, dass du sie in meinem Haus stalkst.
It's another thing if you stalk her in my house.
Also stalkst du deine eigene Frau?
So you're stalking your own wife?
Du stalkst die Kleine.
You're stalking that chick. -No, l'm not.
Aber Überraschung, Überraschung, Die Mutter macht zuerst Schluss mit mir, weil sie herausfindet, dass ich immer noch Gefühle für dieses verrückte Weib habe, die mich stalkt.
But surprise, surprise, mom breaks up with me first 'cause she finds out I still have feelings for this crazy broad that stalks me.
Der Thinman stalkt seine Opfer, aber das Blatt hat sich gewendet, meine Freunde.
Thinman stalks his victims, but the tables have turned, my friends.
Und doch stalkt er jedes danach, lernt ihre Angewohnheiten kennen.
Yet he later stalks each one, learning their habits.
- Also hast du mich gestalkt?
- Oh, so you stalked me?
Bist du derjenige, den Robin gestalkt hat?
So are you the one that Robin stalked?
Dann hast du ihre Reifen aufgeschlitzt, sie gestalkt?
So you slashed her tires, stalked her?
Du bist nicht der Einzige, den Carrie gestalkt hat.
Looks like you weren't the only person that Carrie stalked.
Eine Frau, von der wir glauben, dass sie von einem Wesen gestalkt wird, von so was wie einem Blutbad.
A woman we think is being stalked by a wesen, uh, sort of like a Blutbad.
Er stalkte Frauen übers Internet, ermordete 13 von ihnen in New York und New Jersey, bevor er vor acht Jahren eingesperrt wurde.
He stalked women via the Internet, killed 13 of them in New York and New Jersey before he was arrested eight years ago.
Hat er dir von dem Sommer erzählt, als er Ryan Seacrest stalkte?
Did he tell you about the summer he stalked Ryan Seacrest?
Was bedeutet, dass er Christy wahrscheinlich stalkte, und er erwartete, dass sie allein ist.
Which means he probably stalked Christy and was expecting her to be alone.
Also, stalky-stalky-stalk-stalk.
So, stalky-stalky-stalk-stalk.
~ There's cotton candy in their hands ~ ~ says the polka dotted man ~ ~ with a stalk of jacaranda ~
# There's cotton candy in their hands # says the polka dotted man # with a stalk of jacaranda