Get a German Tutor
to dust
Die machen da oben Bilder von einer leeren Terrasse und stauben den Garten nach Hinweisen ab.
They're taking pictures of an empty patio, dusting the backyard gate for latents.
- Du Staubsaugst, ich staube ab.
-You vacuum, I'll dust.
- Ich staube die Wohnung ein.
I'll go dust her apartment for prints.
Das ist das wunderbare Sache an dem Programm. stürtze, steh wieder auf, staube dich ab und sie lassen dich gleich wieder in den Klub.
That's the beautiful thing about the program-- take a tumble,get up,you dust yourself off,they let you right back in the club.
Ich staube die Gesangsbücher ab, während sie spielt.
They dust the hymnals while she plays.
Ich staube nur ab, Mrs. Weinberger.
Just dusting, Mrs. Weinberger. Did you need something?
Sie staubt ab.
she dusts.
Charming hat uns gebeten, nach Staub zu graben, nach Feenstaub, damit wir Snow und Emma zurückholen können. Und genau das werde ich tun!
Charming asked us to mine for dust... fairy dust... to help bring Snow and Emma back home, and that's... what I'm... gonna do!
Ich hasse staub mehr als alles andere.
I hate dust more than anything.
Ich verbrachte meine halbes Leben mit verstaubten Bürokraten, die statt Blut Staub in den Adern haben.
I have spent half my life with dried-out bureaucrats who have dust in their veins instead of blood.
Jede flasche ist bedeckt mit staub.
Every bottle is coated with layers of dust.
Wenn ich manchmal den Staub auf dem Dachboden einatme, so staubig und modrig, denke ich an meine Mutter.
Sometimes when I smell dust in like an attic or something, like that mothy, dusty, I think about my mother.