Get a German Tutor
to spin
"Ja, Sie hocken da Sie spinnen Ihre Netze und glauben, alles geht nur um Sie und Ihre Kohle, aber das stimmt nicht, Mister..."
You can sue if you like, but it's like... Jimmy Stewart said... You sit up there in your spindly little webs,
"Sie arbeiten nicht und spinnen nicht." Aber sie scheinen viel zu fressen.
"They toil not, neither do they spin." But they seem to eat a great deal.
"Sie mühen sich nicht... " "und spinnen auch nicht. "
"They toil not..." "Neither do they spin."
- Das hilft mir nicht zu spinnen.
- that helps me stop spinning.
Auf der anderen Seite denke ich, Sheldon könnte die Larvenform seiner Spezies sein,... und eines Tages wird er sich einen Kokon spinnen... und 2 Monate später mit Mottenflügeln und Exoskelett daraus hervorkommen.
On the other hand, I think Sheldon might be the larval form of his species. He'll spin a cocoon and emerge two months later with moth wings and an exoskeleton.
Du wirst mir frisches Stroh bringen, wenn ich am Spinnrad spinne.
You will fetch me fresh straw when I'm spinning at the wheel. Got it.
Hier arbeite ich nicht, auch spinne ich nicht.
In it, I toil not. Neither do I spin.
Ich spinne Stroh zu Gold.
I spin straw into gold.
(Gemurmel) (Frau 4) Die spinnt.
(murmur) (Woman 4) She spins.
Auf einem unbedeutenden wirklichen Grunde spinnt die Einbildung weiter und webt neue Muster. "
On a flimsy framework of reality, the imagination spins, weaving new patterns."
Der spinnt 'n bisschen.
He spins a little.
Die Maschine spinnt. Festhalten!
propeller spins bad.
Die Raupe die diese Seide spinnt ist ausgestorben.
The worm that spins this silk is extinct.
Der Croquembouche Kuchen mit dem gesponnen Zuckernetz?
The croquembouche cake with the spun sugar netting?
Der Himmel zu frisch gesponnen in unserer Liebe
The sky too freshly spun in our love
Du hast dein letztes Netz gesponnen, Spider-Man.
You've spun your last web, Spiderman.
Du hast diese ganze Sache gesponnen, damit wir den Stein von dir kriegen müssen, nicht wahr?
You spun this whole thing So that we would have to get the stone from you, didn't you?
Ein schönes Netz haben Sie da gesponnen.
Looks like you spun a goddamn web.
"Michels Mutter spann weiße Wolle, mit der sie später einmal für Michel und Ida
Emil's mother spun a nice, white yarn for socks to Emil and Ida.
Cagliostro spann eine göttliche Vorhersage.
Cagliostro spun a divine prognostication.
Doch es heißt, all das Garn, das sie in Odysseus Abwesenheit spann, lockte nur die Motten nach Ithaka.
Yet they say, all the yarn she spun in Ulysses' absence did but fill Ithaca full of moths.
Er spann ein allzu vertrautes Garn um einen bärtigen Cowboy Killer.
He spun a too-familiar yarn about a bearded cowboy killer.
Ich glaub, ich spinn.
I think I spin.
Spinn', mein Frauchen, spinn'!"
Spin, my lady, spin.