"Ziemlich gut" wie: Sie haben ihr die Tür ein paar Mal aufgehalten, oder "ziemlich gut": Sie schliefen zusammen und kennen ihre ganze Lebensgeschichte? | "Pretty well" like you held the door for her a couple times, or "pretty well" you slept together and you know her whole life story? |
- Wenn die Mädchen schliefen... ging ich auf lhr Zimmer, öffnete ihren Schrank und berührte ihre Anzüge. | - Know what I'd do as the girls slept? I'd go up to your room and open your closet and touch your suits. |
Als Alex mal die Stirn hatte, ohne uns zu einer Party zu gehen... schliefen Stuart und ich in ihrem Zimmer ein... da uns ein unergründlicher Geruch aus unserem Zimmer vertrieben hatte. | One night, when Alex had the nerve to go to a party without us... Stuart and I fell asleep in her room. A foul and mysterious odor having driven us out of our own quarters. |
Als ich im Internat war und so alt war wie du, im Schlafsaal, während die Anderen schliefen, da... | In school, when then I was your age... In the dormitory, where the others slept... |
Armands Auto blieb gestern Abend stehen... und wir schliefen in einem furchtbaren Hotel. | Armand's car broke down last night miles from nowhere... and we had to stay at the nastiest inn ever. No modern conveniences. |
Tut, als schliefe er, um nicht mit ihr reden zu müssen. | He's pretending to be asleep so he doesn't have to talk to her. |
Nur um das zu klären,... - weil es definitiv eine Diskussion geben wird, wenn du gehst - richtet sich deine Beschwerde ausschließlich... gegen unsere Anwesenheit in deiner Wohnung, während du schliefst,... oder beanstandest du darüberhinaus noch die Zumutung meines neuen Ordnungsparadigmas? | Just to clarify, because there will be a discussion when you leave, is your objection solely to our presence in the apartment while you were sleeping, or do you also object to the imposition of a new organizational paradigm. |
Sie hat es runtergebracht, während du schliefst. | She brought it down for us while you were sleeping. - Brought it down? |
Wenn du gern mit anderen schliefst, würd' ich dich nicht mehr anfassen. | If you eVer liked what you were doing, you wouldn't be my woman. |
- Das geschah, während ich schlief. | Must've done it while I slept. |
- Ich schlief. | - l dozed off. |
- Keine Ahnung, ich schlief ja. | - I don't know. |
- Obwohl sie gleich mit dir schlief? | How you feel anything for an assembly-line hump that does the book on the first date? |
- Und Petrus schlief im Gefängnis zwischen 2 Soldaten und war mit doppelten Ketten gefesselt. Und 2 andere Soldaten hielten Wache vor dem Kerker. | And Peter was sleeping in prison between two soldiers, and was bound with two chains, and two soldiers before the door were guarding the prison. |