- Türkische Soldaten schiessen ...nicht auf die Flagge. | -A Turkish soldier doesn't fire at the Turkish flag. |
-Wir schiessen eins! | -Let's do it Arif. |
Bitte nicht schiessen! | Please don't shoot! |
Bitte nicht schiessen... | Please don't shoot... |
Bringen Sie das nochmal, dann schiesse ich Ihnen eine Kugel | And you do that again, And I'm gonna put a bullet In your face. |
Die überlassen mich euch nie. Los! Oder ich schiesse. | Do it, or I'll take you down. |
Hinsetzen, oder ich schiesse. | sit down or i'll shoot. |
Ich schiesse nicht auf Sie. | I don't want to shoot you. |
- Du schiesst nicht. | - You do not shoot. |
Dann schiesst du ihm in die Hand, das ist das Schlimmste für ihn. | The worst thing you can do, then, is shoot him in the hand. |
Du schiesst nicht. | Why do people keep saying that? |
Du schiesst zuviel herum, Nozomi! | Work on your aim. My swords don"t last long. |
Ihr macht euch strafbar, wenn ihr nicht schiesst! | If you don't fire, you've legally committed a crime. |
Bist du sicher, das du noch nie geschossen hast? | Are you sure you've never done this before? |
Hab ich vielleicht etwas übers Ziel hinaus geschossen, aber ist ja kein bleibender schaden entstanden. | Maybe I shot past my goal a bit, but there's no permanent damage done. |
Hier unten wird ja nicht geschossen. | Never get any shooting' done in here. |
Hätte Sie nicht auf Sie geschossen, ich hätte es getan. | If she hadn't plugged you, I'd have done it myself. |
Ich hab nämlich schon viel geschossen. | l've done a lot of shooting. |
"Ich mag Tyler nicht den Todesschuss verpasst haben, "aber ich schoss auf ihn, | "I may not have fired the shot that killed Tyler, but I did shoot him..." |
- Aber Madame schoss auf Monsieur. | -But she did shoot at him? |
- Aber ich schoss gar nicht. | - But I didn't. Didn't you? |
- Ich schoss einen ab. | - I really did hit one. - Sure, Hiccup. |
- Ich schoss nicht auf diese verrückte Schlampe. | - I didn't shoot that crazy bitch. |
Und du bemerktest nicht, dass es Luis war, auf den du schosst? | And you didn't realize it was Luis when you shot him? |
- Warum schossen Sie dann auf mich? | - So why did you shoot at me? |
- Wenn doch, warum schossen Sie nicht? | - Lf it was, why didn't you shoot at it? |
Aber Sie schossen zuerst. | But you shot him first, didn't you? |
Als sie auf mich schossen, hatte ich nicht mal einen Kratzer. | At the ranch they were shooting at me, I didn't even get a scratch. |
Bis sie vor ihm weggelaufen ist. Und Tränen schossen ihr aus den Augen. | Till she did run away from him, eyes squirting tears like a fountain. |