"Drei mal Drei und Eins ist Zehn, jetzt saufen wir noch ein' ... "Zwei, Drei, Vier, Sieben ... | Three times three and one is ten Let's have a round of drinks again |
"Hören Sie auf zu saufen." Dann hab ich aufgehört. | My doctor said, "Stop drinking"... so I'm not gonna drink anymore. |
- Eine gelegenheit zu saufen und sich aneinander aufzugeiIen, um zu vergessen, wie bedeutungsIos und konsum-orientiert ihr Leben ist. | - Bogey's party is just a lame excuse... for all the idiots at our school to drink beer and rub up against each other... in hopes of distracting themselves from the pathetic emptiness... - of their meaningless-- - [ Together ] Meaningless, consumer-driven lives. |
- Hör auf zu saufen oder verliere. | Start losing or quit drinking. |
- Hör auf zu saufen, Noonan. | - Stop drinking, Noonan. |
-Ich saufe zu viel und dann schwatze ich. | - I drink too much, then I talk too much. |
Darum lasse ich sie glauben, es gehe mir schlecht, weil ich saufe. Camille. | So let them think I'm in this state because I drink! |
Deswegen saufe ich also so gerne. | So that's why I love drinking so much. |
Ich komm dann nämlich nach Valhalla! Und saufe mit den großen Kriegern! | It means I shall drink in Valhalla with the great warriors. |
Ich saufe und rede zu viel. | I drink too much and I'm too much of a talker. |
Du hast alles und säufst wie ein Loch. | He has everything and drinks like crazy. |
Du säufst das der Reihe nach aus, wirfst das Glas und schießt. | If you can shoot. And if you can drink. |
Du säufst dich durch sämtliche Klatschspalten für wie lang? | You drink yourself onto the society page for, what, like a month? |
Du säufst heimlich. | You secretly drink. |
Du säufst und zerstörst dein Leben. | Nothing. Just sitting here drinking, ruining your life. |
- Es gibt Sie zweimal. Nur, dass der Andere ÖI säuft und hohl klingt. | The other one sounds hollow and drinks oil. |
- Kerngesund und topfit, macht täglich seinen Work-Out und säuft inzwischen weniger als die meisten Alkoholiker in dieser... | - As a fiddle and in top shape, makes his daily workout and drinks have become less as most alcoholics in this... |
-Jeannie säuft. | - Jeannie drinks. |
Dein Vater, er säuft wie ein Loch und du hast nen Weinfleck auf dem Hintern! | 'Cause your dad drinks and you have a burgundy mark on your bum? He only drinks two liters a day. |
- Wie oft habt ihr schon gesoffen? Ich einmal. | How many times were you drunk? |
Aber eigentlich haben sie nur gesoffen und randaliert. | Only all they did was get drunk and trash a bar. |
Beim fünften Besuch, als alles abgesprochen war, sagte ihr Vater: "David Lee, nun gehen wir in die Sauna." Sie hatten gesoffen. Dave hatte- | Then the fifth time he visited and all should've been clear already... the guy said: "Now, David Lee, we're going to sauna", and since they were drunk... they agreed, but Dave couldn't get his tie open at first so the guy went ahead... and David Lee went afterwards and complete silence fell when the guy saw what his son-in-law was like. |
Das musst du gerade sagen. Du hast doch im Fernsehen erzählt, wie ihr kleinen Fischer unter den Tisch gesoffen wurdet damit die großen Schiffseigner euch dazu bringen konnten, alles zu unterschreiben. | It was your big mouth that said on national TV - how you and the other small fishermen got drunk - with the large shipowners who then could make you sign anything. |
Er hat sich zugrunde gesoffen. | He's a useless drunk nowadays. |
Kommt, Brüder, sauft! | Bring on the food, bring on the drink! |
Tonda ist ein paar Stunden begraben und ihr sauft und lacht, als wär nix gewesen. | Tonda was just buried a few hours ago and you drink and laugh as if nothing had happened. |
Und da liegt Robbins, da steht seine Frau mit den verwaisten Kindern und Crown ist davon, sauft und spielt und flucht wie immer und treibt's woanders wieder genau so weiter | An' here be Robbins with his wife and his fadderless chillen an' Crown done gone his ways drinking', gambling', swearin' to do the same thing over and over somewheres else |
Und wovon lebt ihr die ganze Zeit und sauft? | And what money are you living and drinking on all this time? |
Was ist in euch gefahren? Ihr sauft am helllichten Tag? | Hey, what do you think you're doing, drinking sake in the middle of the day? |
Aber wenn der mit Wodka beladen ist, sauf ich alles aus. | But if this rig is filled with cases of vodka, I'll drink every bottle. |
Bitte sauf dich nicht zu Tode. | l don't want to watch you drinking yourself to death. |
Dann sauf ich mich bewusstlos und irgendwann rutsch ich dann ins Meer. | Then I drink until I pass out, and slip into the sea. |
Das sauf ich nicht. Ein Kumpel aus der Formerei war 6 Wochen lang krank, weil er den Firmentee geschluckt hat. | A bloke in frame shop got laid up for six weeks from drinking the firm's tea. |
Geh, sauf deinen Portwein. | Do go and have a drink. |