Get a German Tutor
to mate
- Du willst dich mit mir paaren?
You mean, you want to mate with me?
- Ich werde zurück ins Dorf gehen. Anfangen alles wieder aufzubauen, mich mit den Frauen paaren, und Präsident werden!
I'm gonna go back to the village, start to rebuild, mate with the females, become...
- Ist "paaren wollen" ein Gefühl?
-ls "desire to mate" a feeling?
- Mich mit Ihnen zu paaren?
Asking me to mate with you was hardly the offer of a lifetime.
- Wir paaren uns, wir schlafen.
-Sometimes we mate, sometimes we sleep.
"Ich paare mich nach der Schlacht."
It means, "I like to mate after battle."
Ich sage nicht, dass ich der alleinige Entscheider bin, mit wem du dich paarst.
Now, I am not saying that I should be the sole decider of who you mate with.
Die Brennnesselwanze paart sich nur ein einziges Mal, mit tragischen Konsequenzen für alle Beteiligten.
The Andean nettlebug mates only once, with tragic consequences for all concerned.
Ich muss ins Kontinuum kommen, bevor Q sich mit lhrem Captain paart.
You've lost your powers and you need our help. I don't think you understand. It's imperative that I get back to the Continuum before Q mates with your Captain.
Sie paart sich, dann tötet sie.
She mates and she kills.
Wie es aussieht, paart sich diese Tierart nur einmal in 26 Monaten.
Apparently, this species mates only once every 26 months.
Wissenschaftler glauben, sie täte das um sicherzustellen, dass er sich nie wieder paart... damit ihre Nachkommen ein besseres Leben haben.
Scientists think she does this to ensure he never mates again giving her offspring a better chance of life.
Deine Mutter hat sich mit einem Skorpion gepaart.
Thy mother mated with a scorpion.
Die Fliege und ich wurden genetisch gepaart.
It mated us, me and the fly.
Die südamerikanische Spinne hat sich mit der gemeinen Hausspinne gepaart und eine extrem tödliche Gattung hervorgebracht.
Somehow that South American male has mated with a domestic house spider and created a very deadly strain.
Er hat uns gepaart, mich und die Fliege.
And it decided to splice us together. It mated us, me and the fly.
Haben Sie sich schon gepaart?
Have you mated with him yet?
Gemäß Tulse Luper war Antilipe Aufenthaltsort einer besonderen Art schwarzer maritimer Saatkrähe, die sich mit Möwen paarte.
According to Tulse Luper, Antilipe in Syria was home to a unique species of black maritime rook that mated with seagulls.
Ich konnte das nur erleben, indem ich mich mit einem Affengeist paarte.
I couldn't have experienced this if I hadn't mated with a Monkey Ghost.
Sie paarten sich.
They mated.
'N paar Freunden... einem Freund nur.
A couple of mates. One mate, actually.
- Ja, aber du hast auch ein paar erledigt.
Yeah, but youse already done a few, mate.
- Ja, zusammen mit ein paar Freunden.
- Yes, with some mates of mine.
- Nichts schwächt Menschlichkeit mehr als ein paar Kabel und ein Handy.
- Nothing decimates humanity - like a few wires and a cell phone.
- Wir sortieren nur ein paar Akten.
- No, we're just sorting material.