Get a German Tutor
to solve
Das könnte die lose Schnürsenkel-Epidemie heilen.
This could solve the untied shoes epidemic.
In dir ist Erlebnis, weil du nicht verschlossen bist. In der Macht lost du die Zeit, die Luft und den Widerspruch. Und die Tiere löst du auf ...
You are the survival because you are not closed because you resolve, in your power the time and the air and the contradiction that we are the animals
- Ich habe nur Befehle befolgt. Und damit bist du alle Verantwortung los?
And that absolves you of any responsibility?
- Und los.
- Dissolve and cue.
Aber ich wüsste was, da wären SieIhre Sorgen los und ich auch ein paar.
But I got an idea, to solve your problems and some of mine.
Es ist immer der Amateurdetektiv, der weiß, was los ist. Aber dies ist ein Detektivroman, und das ist Tatsache, das ist Wirklichkeit.
St. John Lord Merridew would have a pretty lean time of it... if I didn't think up any crimes for him to solve.
Hab es. Alles klar, los gehts, Mädels.
No interviews, no kicking, solve the murder.