
to interview
If you have questions about the conjugation of interviewen or German in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
"Kannst du den geschnappten Kurier interviewen?" Könnte sein.
Can you interview that courier? I think so.
- Claire, ich kann Sie nicht interviewen.
Claire, I can't interview you. I realize that, but you have to do something if you care about Ryan.
- Dürfte ich einen interviewen?
May l interview one of them now? One of the patients?
- Es ist ihr Protokoll, dass wir keinen Arzt interviewen dürfen?
It's your protocol That we can't interview a physician?
- Ich soll die Kandidatinnen interviewen.
I'm here to interview contestants.
- April Stevens, ich interviewe sie.
- April Stevens. I have to get an interview.
- Ich interviewe die lesbischen Ballköniginnen.
I'm here to interview those lesbian Homecoming Queens.
Als Fan könnte es Sie interessieren, dass ich David Clarkes Tochter für meine Memoiren nochmal interviewe.
As a fan, you might be interested to know that I'll be reinterviewing David Clarke's daughter for my memoirs.
Also interviewe ich Nachfolgerinnen.
So I'm interviewing her replacements.
Ich interviewe Ihre Freunde, Ihre Familie, Ihre Mutter.
- We've also got some interviews... set up with your friends, your family, your mother.
- Nein, du interviewst Rin Tin Tin.
No, no. You're interviewing Rin Tin Tin!
Du interviewst die Familie, und ich habe eine Idee wie ich an das Video komme.
You go interview the family, and I think I know how to get that video.
Du interviewst mit deinem Herzen.
You interview with your heart.
Du interviewst nicht mit deinem Gehirn...
-Yeah, you don't interview with your brain.
Du rutschst ins Bild und interviewst dann Feuerwehrhauptmann Bevan.
So you drop into shot and then interview Chief fireman Bevan.
- Dachte, du hast den Bürgermeister interviewt.
I thought you just interviewed the mayor.
- Das Mädchen, das dich interviewt hat.
The girl you interviewed with.
- Hast du die anderen interviewt?
Have you interviewed the other two guys yet?
- Ich hab Nicole Oliver interviewt.
- I interviewed Nicole Olivier.
- Ich hab ihn vor einigen Monaten interviewt.
I interviewed him a few months ago for my paper.
Als ich das Buch schrieb, interviewte ich auch einige Angestellte in Radley und bin der Meinung den Name Bethany Young tauchte auf.
When I was writing my book, I interviewed some of the staff at Radley and I think the name Bethany Young came up.
Dann interviewte sie Tommy.
Then she interviewed Tommy.
Der Mann, den ich interviewte ein Offizier, auf den Kern.
The man I interviewed is an officer, to the core.
Die Kommission interviewte fünf Personen, die behaupteten, Ostler Falleaver zu sein.
The Commission interviewed five people who claimed to be Ostler Falleaver.
Er sagte, nachdem Sloan ihn interviewte, ging sie, um jemanden in einer Bar in Greenpoint zu treffen.
He told me that after Sloan interviewed him, she was headed out to meet someone at a bar in Greenpoint.
(David) Wir interviewten mal die Sportlehrerin. Öde.
We interviewed the sports coach last year.
Sie interviewten Richter Rosenberg am Tag, an dem er erschossen wurde.
You actually interviewed Justice Rosenberg before he was shot on, as it turned out, the day he died.
Wir interviewten Mrs. Dorothy Lowry, eine Lehrerin, die sich an Virgil erinnert.
We interviewed Mrs. Dorthy Lowry, a school teacher who remembers Virgil.
(KORSAK): Riskant, uns das interview zu geben.
Big risk, giving us that interview.
- Sie interviewt diesen anderen. Es war also ein echtes Interview.
Well, then it really is an interview and has nothing to do with the hunt.
Aber sie hat ein interview gegeben, in "La Femme Vivante".
But she does have an interview in La Femme Vivant monthly.
Heute Abend interview ich Yasser Arafat...
Tonight I interview Yasser Arafat...
Laut meinen anderen interview- partnern sind Sie ein Mörder, Blutsauger, Zuhälter, Profitmacher, Kindermörder und - mein Favorit - ein Yuppie-Mephistopheles.
My other interviews have pinned you as a mass murderer, bloodsucker, pimp, profiteer, child killer, and my personal favorite "yuppie Mephistopheles."