Get a German Tutor
to do
- Patronen entladen sich nicht von selbst.
Shells don't unload themselves.
Das Schiff hat angedockt und die Ausrüstung wird entladen.
The ship has been locked down, and the equipment is being unloaded.
Es gibt nur eine Möglichkeit, wie du diese Wolken hindern kannst sich zu entladen und all deine kleinen Haustiere hier unten zu töten.
There's only way you can stop these clouds from opening up and killing all your little pets down here.
Für einige Typen, die sich heute auf dir entladen, dass du wie 'ne Kerze aussiehst, werden wir dich gerne am Dienstag bezahlen.
For a half-a-dozen guys unloading on you so you look like a melted candle today, we will gladly pay you on Tuesday?
Hier, an der Südküste von Brigantine... und hier, in den Buchten des Meeresarms... entladen Schiffe Alkohol,... der aus Kanada und der Karibik her, über den Atlantik transportiert wird.
Here on the south shore of brigantine and here in the back bays of the inlet, boats unload liquor sailed down from Canada, up from the Caribbean, across the Atlantic.
Warum kommt er nicht mit mir und entlädt DVDs?
Why doesn't he come with me to unload DVDs?