Quants hòmens hauran mort Per amar la seva bellesa? | I wonder how many men have died for love of her beauty. |
Me vas amar. | You loved me. |
Perquè em fa por amar. Ja no somio més. | Because l was afraid to love... l no longer dream. |
Perquè no ame. Perquè tinc por d'amar. Ja no somio més. | Because l don't love... because l was afraid to love... l no longer dream. |
Tom feia veure que es resistia de bo de bo; pero deixa que la seva ma llisqués gradualment fins que aquests mots foren descoberts: «Us amo!» -Oh! | And she put her small hand upon his and a little scuffle ensued, Tom pretending to resist in earnest but letting his hand slip by degrees till these words were revealed: "_I love you_." |
Ella es decanta temorega ment fins que el seu ale féu bellugar sos rulls, i murmura: -Us amo! | She bent timidly around till her breath stirred his curls and whispered, "I--love--you!" |
Perquè aviat es reunirà amb el seu amo en la mort, i serà capaç de parlar amb ell. | Each one of them says to her, "Tell your master I did this out of love for him." |
El més amant, lleial, i pare de veritat en tot el món. | The most loving, loyal, and true father in the world. |