- ،أجهل ماذا فعلت به لكنه حريص على كسب ودك | Look, I don't know what you did to the guy, but it's really really important to him that you like him. |
إذًا، ماذا سنفعل؟ نُودك أن تبقى الليلة لنجري فحوصات ما قبل الجراحة | The board just voted to shut down her genome lab, then they promised her a seat on the board, but she's probably gonna lose it to another surgeon. |
انتي ما ودك تسمعين انا ايش استحي منه اكثر شي | You don't want to hear what i'm ashamed of. |
حتى انت ما ودك ولا تشوف الحمام | You don't even wanna see the toilets. |
فيه اي شي ودك تقوله لي بيتوريو انا مااعرفه؟ | Anything you want to talk to vittorio about that i don't know? |
.... لا أودك أن تغادر ! | I don't really want you to leave. |
.أكثر ممّا يحق طلباً لأيّ مرء لكنـّي أودكَ أنّ تسدي إلي معروفاً عظيماً بتلقين أبني ، كما لقنني والدكَ؟ | And you've already done more for me than any man has a right to ask, but would you do me the great service of teaching my son, just as your father taught me? |
.أودك ان تزيليها | I'd like you to take it down. |
.هذا لا يعنى أنّه سيسلك نفس الدرب - .أودكِ أنّ تتوقفي عن مقابلته - | That doesn't mean he'll make the same choices. I want you to stop seeing him. |
،أودكَ أنّ تطلع على شيء .أريدكَ أنّ تخبرني ، ما يتعيّن فعله | I need you to listen to something. I need you to tell me what to do. |
نودك أن تنظر إلى هذا. | What can I do for you fellas? I'd like you to look at this. |
هنا نودك أن تفعل أشياء أكثر بهجة في الحياة | Around here we like to do things with a little more joie de vivre. |
.ولا تأخذي هذا بطريقه خاطئه .انت تعرفين انا اودك | And don't take that the wrong way. You know I like you. |
انا لا اريد هذا ان يجرح مشاعرك ولكن اودك ان تخرج من هنا | I don't want this to hurt your feelings... but I'd really like you to get the hell out of here. |
اودك ان تقومين بشيا ما لي | I need you to do something for me. |
وعندما يفعلون.. اودك ان تفعل شئ لأجلي. | And when they do, I need you to do something for me. |