...الفشل في الأمتثال لهذا الأمر بأمكانه أن يسبَب تعيلقاً لمدَة سنة لحقَكم في التعاقد بشكل جماعي | Failure to comply with this order can result in a one-yearsuspension ofyourright to bargain collectively. |
...جسمكِ يتحضّر لحقّكِ الطبيعيّ .لتصبحي ملكة | Your body is preparing you for your birthright... to be queen. |
،أصبحت رصين ومساعد وتقوم بمساعدة الأطفال المتحولين جنسياً ،ودفعك لحق الإيجار سيكون لطفاً منك لكن لن أضغط عليك، إتفقنا؟ | You're become thoughtful, and helpful, and you take care of trans kids, and a rent check would be nice, but I'm not gonna push it, right? |
،الآن، قبل أن تدخلي إلى غرفتي دون مراقبة .أريدك أن تفهمي أنّ الإذن بدخولِك لمرّة واحدة لا يمنحك تسهيلاً لحقّ الدخول الدّائم | All right, now before you enter my bedroom unescorted I need you to understand that this one time grant of access does not create a permanent easement. |
أحضر بعضاً من رجالك لكي يسحبوها هذا الجانب الأيمن إلى الأعلى حتى نتمكن من الوصول إلى الدراجة و نرى أي ضرر لحق بها | Get some of your blokes to pull... this right side up so we can get into the motorcycle... and see what damage has been done. |
- سوف ألحق بك حالا | - I'll be right up. |
. حسنا، يجب أن ألحق بالطائرة | All right! I got a plane to catch! |
.في المرة القادمة ، ألحق بالركب ، لا بأس | Next time, catch up. It's all right. |
K لكننى لا أريد أن ألحق الأذى بمس | All right, Bart. I didn't wanna resort to this, but... |
،أعرف أنّ الوقت غير مناسب لكنّي يجب أن ألحق بالطائرة ،مباشرة بعد العزاء .وأريد الحديث معك | - I know it's an awkward time, but I must catch a plane right after the service, and I need to talk to you. |
. (ربما يجب أن نبحث عن (ميكيلا أعني ، أنه ما تزال هناك فرصة أنها قد تلحق بالحفل و تغني تلك الأغنية ، أليس كذلك ؟ | I mean, there's still a chance she might make the show and sing that song, right? |
أجل ، عليك أن تلحق به | - Yes, you got to catch up. - All right. |
السفينة كانت تلحق بنا هل كان يمكن أن تؤثر على البوابة؟ | - The ship was comin' right at us. - Could it have impacted the Stargate? |
توقف هنا وإلا سوف أجعل أختي تلحق بك | Stop right there or I'll get my sister to come after you! |
حين إذن سوف تتبعها المدن الأخرى مثلما تلحق الغنم المرعوبة راعيها | So will other cities follow their shepherd like frightened sheep. |
اتذكر أنك تلحقين بدان ومعك الكاميرا مرحباً نيت- | In my video project. - Oh,that's right. I remember you following Dan around with your video camera. |
(سننتظر حتى يظهر (بيليت ومن ثم نلحق به، حسناً؟ | We wait till Pellit makes a move, then we tail him, all right? |
.نحن نلحق بك الآن | - We're following you right now. |
أعني إن أسرعنا فلربما يمكننا أن نلحق قائمة شموع الشاشات بمنتصف الليل | If we hustle right now, we can catch a noon screening of Schindler's list. |
اذا ذهبنا الان يمكننا ان نلحق ديزنى لاند | -lf we left right now... ...wecanmakeitto Disneyland before it closes. |
حسنا هيا نلحق بالطائرة نعم هيا بنا | - Then we better make this flight, right? - Yeah, we will. - We'll have to. |
- لا أقصد إخافتك لكن أظن " بويد " ورجاله يلحقون بك - | I don't aim to frighten you, but... I think you ought to know Boyd Crowder's got people of his own out after finding you. |
الا تعلم ان الفرنسيين والالمان كادوا يلحقون بك | Don't you know the French and the Germans are right behind you? |
الرجال الذين كانوا خلفنا الأن هم نفسهم الذين كانوا يلحقون بنا صباحآ في الطريق السريع, اليس كذلك؟ | Those guys who were chasing us, were the same ones from the highway right? |
وكل تلك الطائرات بدون طيار سوف يلحقون به حتى آخر كسرة خبز | And all those other drones at the table, they're gonna follow him right down to that last little crumb. |
لذا من الأفضل أن تلحقي (براين) لكي يجلبكِ إلى المنزل بعد العشاء مباشرة | So you better get Brian to bring you home right after dinner. |
يلحقا الاذى بكما | All right, you guys should get up out of here before they, uh, come to. |
هذا صحيح . لا تلحقوا بهم أذى مباشرة | That's right. Don't hurt them right away. |
كنت محقّاً, لمْ يلحقوا بنا | You were right. They didn't follow us. |
هذا صحيح - ونترك رجالك يلحقوا بنا؟ | -That's right -and let your boys catch us? |
! أملك الحق للتأقلم | I have a right to fit in! |
! أملك الحق للتواجد هنا | I have every right to be here! |
! أنا لا أرى لك الحق أن تسأل | I don't see as you got the right to ask. |
! أنت حقا عديم الاحساس الحق الآن! | You're being really insensitive right now! |
! أوِ الحق في القتل - | Or the right to kill. |
كان لزاماً عليَّ أن أُخبرهم الحقيّقة. أليس كذلك؟ | I had to tell them the truth, right? |
لكن الأغلبية يتكلّمون عن مخاوفهم ،لا يعرفون بلادهم الحقيّقية و هذا ما يؤرقهم | They don't recognize their country any more and it frightens them. |
حسناً، فقط الحقوا بي إلى غرفة الإنتظار | - All right! |
استخدام تلك الحقن أمام الملأ | Shooting hypodermics right out there in the gutter. |
تم الحقن - حسناً - | - Bicarb's in. - All right. |
تم الحقن بـ100م.م | 100 of lido right away. |
حسنا, طبيا أنت بخير لكن المحامي الذي قلت بأنك سوف تتصل به سوف يدعوني بالمهمل إن لم أعطيك الحقن | Well, medically I'm sure you're right, but the lawyer you said you would be calling would call me negligent if I didn't give them to you, so, Nurse Helga, please, if you would assist the young Doctor Keefe. |
حسناً، لابدَّ بأن تأخدٌ بعضَ الحقن في معدتها، أليسَ كذلك؟ | Well, she has to get shots in the stomach, right? |