Get an Arabic Tutor
to do
خصوصاً عندما تقفن ولا تقولى لى عن هذا
I mean, especially when you stand straight on, and you don't look at it.
يا بنات، لا تقفن هكذا فحسب.
Girls, don't just stand there.
عليك الافتخار، لا بد من أن النسوة يقفن على عتبة بابك
Well, you should be so proud, and I bet the women are beating down your door.
فالنساء لا يرتدين الملابس وإنما يقفن وراء الملابس
Women don't try on the clothes, they get behind the clothes.
كيف يفعلن ذلك؟" "كيف يقفن هناك فحسب؟
And you think, how do they do that?
لا يقفن على النواصي
They don't stand on corners.
ووجدتهن يقفن ينظرن بصدمة تامة إلى ظلالي
And they were standing there in awe of my shadow.
- ما هو رأيك في T قفت ل؟
- What did you think the T stood for?
، في أول زيارة لها، هي لَمْ تَتقدم حتى داخل الغرفة - . وَقفتْ في المدخلِ فقط و راقَبتْ بضعة دقائق وبعد ذلك غادرتْ
On her first visit, she didn't even make it into the room. She just stood in the doorway and watched for a few minutes and then left.
أَنا آسفُ لحضوري اليك من غير المتوقّعِ أنت دائماً وَقفتَ على المراسمِ
- I'm sorry to come upon you unannounced. - You always did stand on ceremony.
لذا أساساً. وَقفتَ بجانبهم ولم تفعل شئ ؟
So basically. you stood by and did nothing?
وأنت وَقفتَ هناك، وأنت فقط راقبتَ، أليس كذلك؟
And you stood there, and you just watched, didn't you?
سوف نقوم بحماية هذا الطفل يا شباب ؛ اذا لم تقوفوا النزيف لا فائدة ترجى من أي شئ أخر
You guys, if we don't stop this bleeding, nothing else is going to matter, so let's do this.
أنت منكوب،مثل أيّ بشر .يقوفوا في طريقنا
You are doomed, as are any humans that stand in our way.
! أقف هنا و يملؤني الخجل
I'm standing here with my pants down around my ankles.
! ماكس ، أنا والدك وواجبي أن أقف بجانبك
Max, l'm your father... and l do support you.
" أبتسـم عندما يرونني غاضب " " أقف عندما يرونني متخاذل "
♪ Smile when they wanna see me frown stand up when they wanna see me down
"أريد أن أكون صديقتك "كلوي "لكني لا أريد أن أقف بينك وبين "كلارك
I want to be friends with you, Chloe but I don't want to stand between you and Clark.
"أنظر ، أنا أقف على الباب وأقرعه"
Behold, I stand at the door and knock.
! (جارى)، لا تقف عندك فحسب !
Gary, don't just stand there!
! أنت تقف مكتوف اليدين
You're not doing anything!
! باتشي)، لا تقف هُنا) !
Patchi, don't just stand there!
! حسناً، لا تقف هناك
Well, don't just stand there!
! ساشا)، لا تقف مكتوف الأيدي)
Sasha, don't just stand there!
! أنت لا تعرف من يقف خلفي يا سيدي كلهم بحاجة لي
You don't know who is behind me sir!
" أمسكني لو تستطيع وإقلبني رأساً " ومهما يقف من جيوبي هو ما يوجد خلف صدريتي
"Catch me if you can, turn me upside down and whatever falls out of my pants pocket is what's behind my scrip,"
" تنبية، هنالك زائر يقف أمام الباب " (لا أحد هناك يا (ساره
Nobody there, S.A.R.A.H. All right, don't tune me out with the newspaper.
" توبي) إنّه بحوزته سلاحاً)" "إنّه يقف بجوار الباب "
Toby, he's got a gun. He's by the door.
" هنالك شخص يقف عند الباب "
there is someone at the door
* and I have drawn lines in the sand * * ورسمت خطوطاً في الرمال * * to remind us where we stand * * لأذكرنا أين نقف * * and I'll build castleswhile you thirst * * وسأبني قلاعاً بينما أنت ظمأ *
* and I have drawn lines in the sand * * to remind us where we stand * * and I'll build castles while you thirst * * they'll fall down but you'll fall first * * and I'm so afraid to...*
, . حسناً , نحن لا نقف كالنساء, الرجال مستقيم
All right, well, don't stand like a woman.
,نتيجة خمس سنوات سابقة أمريكي"عظيم" .الذي في ظله الرمزي نقف اليوم ."الذي وقع باسم"اعلان الحرية
Five score years ago, a great American in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation.
,نحنُ نقفُ هنا من أجلِ الحرية ,نقفُ هنا من أجلِ حريةِ الكلام ,من اجلِ قوةِ الناس من أجلِ قدرتهم على التظاهر .ضدَ الحكومة , من أجلِ الصحيح و الخاطئ
We stand for freedom, we stand for freedom of speech, the power of the people, the ability for them to protest against their government, to right wrongs.
,و هم لن يصيبوه بأي ضرر فلا يمكننا أن نقف مكتوفي الأيدي
They won't do him any harm and we can't be seen to be doing nothing.
! قف بعيدا عن الباب
Stand away from the door!
! قف في الباب
Stand in the door!
! كلا, قف مكانك
Oh, no, you don't!
! يا إلهي نمت في قفّة كلب !
Oh, my God, I slept on an old dog bed stuffed with wigs!
"أكرر، قف في موقعك واستسلم"
I repeat, stand down and surrender.