! أو عش معها , مثل الرجل | Or live with her, like a man! |
! عش العطلة | Long live holiday. |
! كارل)، عش حياتك) ! | Carl, live your life! |
" أنت فقط عش حياة جيدة " | Don't live like this. You'll regret it. |
" عش حياتكْ طالما أنكْ تستطيع " .(هكذا يقول (بوبي | - "Might as well live life while you can," says Bobby. |
! أواجهُ الموتَ ولمّا أعش حياتي بعد | I am facing death without having lived my life! |
"باستثناء فترة حياتي في "باريس لم أعش بمفردي قطّ | I miss him so much. Except for when I lived in Paris, |
(لم أعش دائما في (وادي الدب | I didn't always live in Bear Valley. |
* لم أعش أبداً لأرى * | ♪ I'd never live to see |
. أنا لم أعش حياتي كاذب | I didn't live a lie. |
"آغنيس" لم تعش لترى زوجة "إدموند" | Agnes never lived to see Edmund's wife. |
(أميلـــــــــيا بوند) لم تعش هنا منذ فترة طويلة | Amelia Pond hasn't lived here in a long time. |
- لا شئ - (لم تعش أي فتاة باسم (دانا شالبس (أو ماتت في (بالتيمور | No Dana Shulps has ever lived or died in Baltimore... |
. بعد رغبة والدته التي لم تعش لتراه | After a wish his mother should've lived to see. |
. هي لم تعش أبداً في العالم الواقعي | She's never had to live in the real world. |
."إنّكِ لن تعانين لكيّ تعشين سّاحرة" | "Thou shalt not suffer a witch to live. " |
..شيئا ما تودين تصدقيه لانه يعني انكي المشكلة وليس العالم الذي تعشين به | It's something that you wanna believe because it means... you're the problem, not the world that you live in. |
أين تعشين؟ | Where do you live? |
انتي تعشين في منزل كبير لوحدك , اي شي ممكن ان يحدث . | You live alone in such a big house, anything can happen.. |
انه يبدو انك تعشين على مجموعه من القتلى , هي كتبت | It looks like you live on the set of Murder, She Wrote. |
, حسناً , لو لم يعش أحد لتلاوة القصة فكيف عرفها الناس؟ | Well, if no one lives to tell the tale, then how does the tale get told? |
.وإن تسلبه هذا، لن يكن هناك أحد بمأمن - .إذاً تقرّر من يعش ومن يمت - | So you get to choose who lives and who dies. |
اذن، لم يعش أحد هنا | So no one lives here? |
لم يعش أحد هنا أبداً لمئات السنين | Nobody lives here for hundreds of years |
(إنهما يعشان في (كاليفورنيا) يا (سكوت لقد ذهبنا إلى منزلهما | They live in California, Scott. We've been to their house. |
" يجب علينا أن نعيش كما اننا لم نعش من قبل." | "We should live as we have never lived." |
- ،لو لم نعش بملاحقة الموارد المالية كان بإمكاننا تحمل الأطفال | If someone didn't live beyond their means, we could afford kids. |
. إذا لم نعش سوياً ، سنموت وحيدين | If we can't live together, we're gonna die alone. |
.نعش أو نمت سويًا | We live or die together. |
،كقاطع وكأننا لم نعش قط لم نكن ذا أهمية أبداً | like a switch, like we never lived, like we never mattered. |
"يعشون لأجل الجب،يموتون لأجل الجب " | "For love, they lived, for love, they died" |
.إنهم يعشون في أكبر تجمعات شُكِلت من قبل أي قرود | They live in the largest assemblies formed by any monkeys. |
الأن هؤلاء الصبيان يعشون لبعضهم البعض | Now these boys lived for each other. |
الأوناس في كوكبه يعشون معا في عشائر | The Unas of his planet live together in families. |
الاشخاص الناجحون هل يعشون دائما والدماء تلوث يدهم؟ | always live with blood on their hands? |
! أتسائل هل عشتُ حياتي أبداً | I wonder whether I've lived at all. |
! سوف اضيع ذاكرة أنك عشت ابداً | I'm gonna lose the memory that you ever lived! |
! لقد عشت | I have lived. |
! لكنّي عشتُ هنا منذُ الولادة | But I've lived here since birth! |
! هذا كلّ ما عشتُ لأجله | This is all I have lived for! |
مكتوب عليها " ريشارد لازروس عشاَ هنا " | "Richard Lazarus lived here." |
أعتقدت أنكما عشتا معاً | I thought you lived together. |
كيف عشتا هنا لفترة طويلة جداً و لم تصعدا إلى القمة من قبل؟ | How have you lived here so long and never been to the top? Well, we're usually busy... drinking. |
أنتم لم تعشا معـًا لمدة طويلة في ذلك البرج حيث تعيش أليس كذلك؟ | You didn't live together long in that tower of yours, did you? |
, الساحرات تم السماح لهم بأن يعشوا ويحكموا أنفسهم ذاتياً | Witches would be allow to live and govern themselves if they follow 1 strict rule. |
ميثاق مصنوع من النار الملتهبة يقتضى البعض أن يعشوا آخرين يموتوا | A pact made with relentless fire that requires that some live others die. |
هل فكرت من قبل بشأن هؤلاء الأناس الذي يودون ان يعشوا هنا؟ | You ever think about who those people are that are gonna live way out here? |
إنها عشيّة عيد الميلاد وسنجلس في الحديقة ونُشعل بعض النيران ونشرب بعض الشراب، ونحتفل بكوننا شباب وعلى قيد الحياة | It is Christmas Eve, and we are going to sit out on that patio gonna make ourselves a little fire, pop some bubbly and we are gonna celebrate being young and being alive. |
تعيش (شارلوت) حياتها000 عشي حياتك وأنا أعيش حياتي000 ولا أحد يصدر علينا أحكام، حسنا؟ | Charlotte lives her life... you live your life, I live my life... and nobody makes any judgments, ok? |
لحسن حظكم نحن عشيّة ... أكبر تحرّك في التاريخ الحربيّ وهذا لا يترك لي الخيار ... . سوى إبقائكم على قيد الحياة | You're lucky we're on the eve of the largest action in war history which leaves me no choice but to spare your lives. |