Get an Arabic Tutor
to do
"عبّئ ذلك الشراعِ ، يا سّيد "بلير نحن لا نُريدُ فَقْدها
Put a stow in that sail, Mr. Blair. We don't want to lose her.
"في الراديو، نحن لا نَلْعبُ a طفل شاب.
"In radio, we don't play a young kid.
"في السنين السابقة لغرق أتلانتس" "وشروق شمس الإمبراطورية" "كان هناك عالم مختلف " "وممالك تظهر عب العالم"
Between the years when the oceans drank Atlantis and the rise of the sons of Aryas, there was an age undreamed of when shining kingdoms lay spread across the world.
"مرحباً، أتودّي اللّعب؟" - لم أعلم أنّ بوسعك فعل ذلك -
Hey, want to play? I didn't know you could do that.
( معك بطاقة للِعب ليست لدى ( هاردمان
You have a card to play that Hardman doesn't have.
,حسناً، باديء ذي بدء دعني أعبّر عن تعازيّ للمؤسّسة بأكملها
Well, first of all, let me express my condolences to the entire firm.
- أنت لا تتركني أعبّر عن نفسي -
-You don't let me express myself.
.أجهل كيف أعبّر لك عن شكري
I... I don't know how to thank you.
.لا أعلم حقاً كيف أعبّر عَن شعوري
I really don't know how to express myself.
،أحبّها، وأظنّه شعورًا متبادلًا ...لكنّي لم أعبّر بفعلٍ، ولن أفعل .ولن تفعل
I like her, and I think it's mutual, but I haven't done anything about it, and I wouldn't, not... and you won't.
! لا تُتعب نفسكَ بالدراسة و لا تذهب للمدرسة - لماذا لا تذهب للخارج و تهدأ؟ -
Why don't you go outside and cool off?
"من الصعب تصديق ان احداً ما تعب من فعلها لها"
Hard to believe somebody got tired of doing her.
(لا حاجة لذلك يا (مارج لست تعب ، لست تعب إطلاقاً
We don't need to do that, Marge. I'm not tired. I'm not tired at all.
,أنا تعب من إدارة كل شيء ,و أي ما نفعله تالياً .يجب أن يكون كبيراً
I'm stretched thin running everything, and whatever we do next, it needs to be big.
,براندون)، (براندون) أنا مُتعب(
Brandon. Brandon, I'm tired.
لا يفترض ان نفعل ذلك ولكننا تعبين
You're not supposed to do that, but we're tired.
.أحس نفسي كلش تعبان
I don't feel Very well
أنا تعبان (ديتر) , ماذا تريد؟
I'm tired, Dieter. What do you want?
انا فقط تعبان جدا , كل ما فى الامر انا لا اعرف بالضبط اذا ما كان باستطاعتى ان اظل مستيقظا
I'm just so tired, that's all. I just don't know if I can stay awake.
تبدوا كأنك تعبان, يا فتى
Oh. You seem like you're kind of down, kid.
كيريك تعبان وملان من كثر ما هو يعاني توقع اني ما ادري؟
- Kirk's tired of being sick. You think I don't get that?
،"ترك جانبكما الإبداعي يعبّر عن نفسه" ما علاقة ذلك بأيّ شيء؟
"Letting your creative side out to play." What does that have to do with anything?
،ممتاز، هذا يعبّر عن كل شيء أليس كذلك؟
Classic. I mean, that says it all, doesn't it?
إعتراف رجلٍ ميت لا يُلبي قواعد الأدلة ولا يعبُر لهئية المحلفين.إنهُ مرفوض
A dead man's confession doesn't meet the rules of evidence or allow cross in front of a jury.
ان هذا لا يعبّر عن شئ
It's... it doesn't make any sense.
لا أحد يعبّر عن نفسه .(كما تفعل (آبي
No one expresses themself the way abby does.
إن كانوا يأملونا القيام بذلك لم يعُد الوضع أمِن , يجب أن نعبُر - لا -
If they're willing to do that.
حالما نعب الحدود (نبحر الى (بيليز حيث هم يتحدثون الانجليزية ومن المستحيل تقريبا ان يتم ترحيلنا
Once we're across the border, we cruise on down to Belize, where they speak English and it's almost impossible to be extradited.
كم من هذه الأكياس علينا أن نعبّئ؟
How many more of these bags do we need stuffing?
لقد وصلت مُستوى إشعاعكم للحد المسموح , يجب أن نعبُر
You've reached your radiation dose limit. We've got to jump.
نحنُ لن نذهب إلى أي مكان إن لم نعبُر ذلك الجسر
We're not going anywhere if you don't cross that bridge.
.لستُ أسمع أحداً يشكو - .إنّهم مُتعبون وخائفون -
I don't hear anyone complaining. They're tired. They're scared.
أم أن الطقس البارد يجعل الجميع تعبون للغايه ؟
ls it just me? Or does this wet weather make everyone so damn tired?
الا يبدوا انا تعبون جدا اليوم؟
Hey, does it seem like we're unusually tired today?
كنا قد ذاكرنا لكننا كنا تعبون للغاية
We both had studying to do, but we were mad tired.
هم مُتعبون من المدينة التي لن يعترفوا بها بعد الآن
They're tired of the city they don't recognize no more.
أوه، حَسناً , uh، لَعبتُ مَع إدي، uh، راقبَ تلفزيوناً، عَمِلَ إمتداداتَي.
Oh, well, uh, I played with Eddie, uh, watched TV, did my stretches.
أَيّ موقع لَعبتَ؟
What position did you play?
كَيفَ لَعبتَ ذلك؟ - اعرف اللحنَ.
How did you play that?
لماذا لَعبتَ بقلبِي؟
Why did you play with my heart?
لماذا لَعبتَ هذه اللعبة القاسيةِ عليّ؟
Why did you play this cruel joke on me?
هما لم يلَعبا سوية - خطأ، بل لعبا معّا -
- They never played together. - Wrong, they did.
أعلم، إنما لا أريدكِ أن تُتعبي نفسكِ بكلّ ذلك هذا ما بالأمر
I know. I just don't want you To have to go through all the trouble. That's all.
لقد شاهدت فيلم "ديلفرانس" عدد مرات كافية لاعرف أنه لا يجب أن تعبي مع المحليين
But, you know, I've seen "Deliverance" enough times to know that you don't go messing with the locals.
وما أهمية تعبي الآن ؟
What does it matter if I'm tired now?
أنتما صديقان فقط؟ أعني لا أقوم عادةً بحمل أصدقائي على الظهر إلّا إن كان أحدنا تعباً للغاية
I mean, I just don't do many piggybacks with my buddies, you know, unless one of us is really tired.
بعد ذلك كلنا تخبينا للشاجنه . وتراخينا تعباً للأسفل وننتظر أبي أن يأتي . من الخارج
And then we all ran into the truck and we slouched down and we just waited for my dad to come out.
حسناً، هذا لا يجعل الإهتمام أقلّ تعباً
Well, that doesn't make caring for an infant any less tiring.
قبل فقدان الكثير من الدماء يجعله تعباً
He was able to run about 50 yards before a massive loss of blood brought him down.
لا نبحث في خيارات أخرى قبل أن يسقط فكي تعبا
We don't explore other options until my jaw falls off.
أهدي هذا الفوز لكل العاملين بكد هناك في الخارج للمظلومين, المتواضعين ـ ـ ـ كل الناس المتواضعين الذين تعبوا من تفاخر الأرنب البري
I dedicate this win to all the hard workers out there- the underdogs, the modest... all the decent folks who are tired of the hare's bragging.
الذي والداه تعبوا ليجعلوه سعيدا وكيف يجازيهم؟
Whose parents have been busting their asses to make sure he's happy and how does he repay them?
انت غاضبه جدا منهم لكنهم بالفعل يحبونك لقد تعبوا لتكونى موجوده
You're furious with them, but they do love you and they pay for your existence, but you can't let them see any of that anger.
ظني هو انهم نسوا انهم تعبوا على عمل ذلك
My guess is they almost forgot they even bothered to do this.
و الأخصائيين الأجتماعين و الدعم العائلي الذي أغلقو الباب في وجهي عندما تعبوا من النظر في وجهي
And the social workers, and the foster families who slammed doors in my face when they were tired of looking at me?
عظيم، استخدم خميرة نشا فحص تجلط، ببتايد متفاعل، عينة بول و بتحليل شُعبي للبلغم معهم
Great, do an amylase, d-dimer, c-reactive peptide, get a urine, and do a bronchial sputum while you're at it.
كم أنا عبيّ برأيك لأخبرك؟
How stupid do you think I am?
هذه علاقة ان لم يلاحظ كم انتي رائع فهو انسان عبي هو لا يستحقك نعم , صحيح
If he doesn't realise how amazing you are, then he's an idiot. - He doesn't deserve you.
هل تظن أن لا عبي السلة الآخرين يقومون بهذا التمرين
Do you think the other bobcats do this workout?