"(لم أكد أكشط سطح (آرثر ميتشل" | I've barely skimmed the surface Of arthur mitchell. |
"إختبرنا عينة من السحب التآكليه" للزهرة سجلنا العواصف الرعدية على سطح كافة أنحاء الكوكب | We've sampled the corrosive clouds of Venus, and recorded planet-wide thunderstorms on its surface. |
"الطوّافان باسم "سبيريت" و "أبورتيونيتي استكشفا أميال من سطح المريخ | The rovers, named Spirit and Opportunity, explored miles of the Martian surface. |
"تخيلوا لو كنتم الآن على سطح "إنسيلادوس | So, now imagine if you're on the surface of Enceladus. |
"تطبيق الطلاء الخفيف ل"فلابر على سطح الكرة البولينج | Applying light coating of flubber... to surface of bowling ball. |
.ما زال ذلك يحدث تحت أسطح الاشياء التي نراها | It's all still happening underneath the surface of what we see. |
أسطح العالم مستمدة من السماء أوالبحر | Earth, the surface of the world as distinct from the sky or sea. |
أسطح ضخمة تفرقنا، تذكرنا بمرور الوقت ضبابية و قذرة | Enormous surfaces that divide us, reminding us of passing time, smog and filth. |
إنها عملاقة، تتألّف من الغاز وليس لهؤلاء العمالقة أسطحًا صلبة على الإطلاق | They're gigantic, they're made of gas, and these monsters have no solid surfaces at all. |
افحص أسطح التحكم - كما تريد - | Do a check on control surfaces. As you wish. |
كم عدد اسطح كهذه يمكنك رؤيتها فى هذه الغرفه ؟ | How many such surfaces can you see in this room? |