! شيلدون هذا سخف | Sheldon, this is ridiculous. |
" بموجب السلطات المخولة لي من السيد " لافونت أطلب منك أن تتبعنا بدون مقاومة - ... هذا سخف أيها الملازم - | On the grounds of conspiring against the Intendant I order you to accompany us, do not resist. |
.. هذا سخف ! | - I don't need the encouraging right now. |
.هذا سخف .الأطباء لا يؤدون سوى عملهم | That's ridiculous. The doctors are only doing their jobs. |
أمريكا لا تعترض مكالمات هواتف المواطنين , هذا سخف | America doesn't intercept civilian phone calls. That's absurd. |
"هذا أسخف جزء , يا "مايك لا أدرى لماذا لم أفكر فى ذلك سابقاً | That's the silly part. l don't know why l didn't think of it. |
إن لم تشغل نفسك يا أبي بمراقبتها ستكون أسخف فتاة تعاكس في العالم تجلب العار لعائلتها | If you do not check her, she'll be fixed as the silliest flirt who ever made her family ridiculous. |
إنه أسخف شيء قد أطلبه منك. | It's the most ridiculous thing... I could have asked you to do. it's okay. |
هذا أسخف شئ سمعته قط | ( doorbell rings ) |
هذا أسخف شيء فعلته في حياتي | That was the most ridiculous thing... I've ever done. |
،عندما سألته عن السرطان "لم يقل "كفاك سخفاً | When I asked him about cancer, he didn't say, "Get out of here." |
'ذلك كان اسخف عمل قمت بفعله . | JOHN: That was the most ridiculous thing Ive ever done. |
(انهم بحاجة لأعطائك جائزة "اسخف كلب" ، (ويلفى | They need to give you the award for the silliest dog, Wilfy. |
حسناً هذا كان اسخف شيء عملتوه | Oh, now this is just the silliest thing that you guys have ever done. |
لقد كان اسخف شىء فعلته فى حياتى | It was the most ridiculous thing I've ever done in my life. |
لم يكن علي البقاء هنا هذا كان اسخف شيء افعله | I shouldn't have stayed here. That was a jerk thing to do. |