"أُخبِرنا "أن لا نسبب الأذى | We're told to "do no harm" |
"رنا" لقد ظننا ان "تياجي" يفعل كل شيء | Rana, we thought that Tyagi is doing everything. |
(قادر) يجب أن تفعل شيئاً (بشأن (دوران) و (رنا | Kader, you must do something about Duran and Rana. |
, ولكننا وفَّرنا لكم مكاناً . كَمَلجَأَ ..."بعيداً عن "الأرض المحترقة , بحيث "ويكيد" لن تجدَكُم أبداً ما رأيكم بهذا؟ | But we do have a place for you, a refuge, outside the Scorch, ... where WCKD will never find you again. |
,أخذنا الجثة، وغيّرنا نوبة العمل ,زرعنا شاهد مزيّف رأه يغادر المستشفي ,ويعطيه عذراً للتغيّب الــ 48 ساعة القادمة | We took the body, changed the work rota, planted a false witness who saw him leaving the hospital, giving him an alibi for the next 48 hours, so when his body's pulled out of the docks next Tuesday night, |
(هذا هو باب (أرنو - أيها الشرطي - | - That's Arno's door. - Hey, cop! |
،أجهل اسمها لكنّي حين أرنو لمستقبلك ...أرى ظلمة .ستنهال عليك بفزع عظيم | I do not know its name, but when I peer into your future, there is a blackness... |
أيها الأب الكبير ، اننى لم ألاحظ ما ترنو اليه | Big Daddy, I don't even know what that is. |
لم لا تنفك ترنو إليه؟ | Why do you keep looking at him? |
ليس فقط وكأنّ بوسعك أن ترنو إليهم بل وكأنّ بوسعك رؤية أغوارهم، أتعلم؟ | Like, you know, you can... you don't just see into them, you see, like, right... right through them, you know? |
ما شعورك حين ترى (هيلي) ترنو إليه؟ | How does it feel when you see Hayley look at him? |
لماذا لا ترنين الجرس؟ | Why don't you ring the bell, honey? |
"كان هُناك بعض فتيان"الروك آند رول .ليلة البارحة,يرنون جرس بابي | There was some rock 'n roll kids here last night. Ringing my doorbell. |
- رنت الشرطة الجرس لكننا لم نجب ... | -The police did ring the bell, but we didn't answer... |
(إن جائت تلك المدعّوة (جودي قل لها إنني لا أعمل هنا لم ترني، اختلق كذبة وتخلّص منها | If that Judy woman comes down, I don't work here, you've never seen me, just make up something, just get rid of her. |
(لم ترني أضع رصاصةً في رأس (ألكس كروس | You don't see me Puttin' a bullet through alex cross' head. |
, أنا حدقت خلال تلك البوابات , أيضا , لكنك ِ لم ترني أتمدد في الأنحاء أتصرف تماما مثل المجنونة | I peered through those gates, too, but you don't see me laying around, acting all batty. |
.لكنك لم ترني | But you don't see me. |
.لماذا لم ترني هذا الشي عندما سرت الي الباب اليوم | Why didn't you show me thing when I walked in the door today. |
"أرن" "أرن" مملكة في"نهاية الطريق" | ARN Kingdom at Road's End |
,"أرن ماجنسون""سيسيليا الجوستدتير" إنه بفرحة بالغة مقرونة براحة بالغة .إنني أخيرا أمنحكم مباركتي | Arn Magnusson, Cecilia Algotsdotter, it is with as much joy as with relief that I finally give you my blessing. |
لقد أردت شيئاً يبدو أنوثياً و لكن لا يجعله يفكر أنني أرفع تنورتي و أرن جرس العشاء | I wanted something that looks feminine, but doesn't make him think I'm lifting my skirt and ringing' the dinner bell. |
لن أرن جرس الباب إستخدم عقلك | I'm not gonna ring the doorbell. Use your head. |
ولكن لا تدعه يبدأ حتى أرن الجرس | But don't let him begin until I ring. |
"الأساور ترنّ بشكل تلقائى" | "The wristlets don't tinkle unwillingly." |
"هى لا ترن بدون جواب" | "They don't chime without a plea." |
# لكن البندقيتين ترن بى هل أنا مسطول # | # But my double-barrel bong is gettin' me stoned # |
- ... بمجرد أن ترن صافرات الإنذار تبحثين - | - What is? Soon as the sirens go, you find a big, fat family meal, still warm on the table, with everyone down in the air raid shelter and bingo. |
أردتُ أن أفعل شيئاً مُميزاً، لأنّ الأمور .كانت مُترنّحة بيننا في الآونة الأخيرة | I just want to do something special because things have been a little rocky with us lately. |
! الهاتف لا يرن فى أعمالنا هذه | Phones don't ring in the icu! |
! الهاتف يرن" "! دون درايبر) على الخط) | "Ding-dong, Don Draper calling." |
! عندما يرن الجرس على الباب, إفتحه | When the bell on the door rings, open the door. |
! لا أريد التأخر عن المدرسة والهاتف يرن | I don't want to be late for school today and the phone's ringing! |
! لص يرن جرس الباب ؟ | A burglar who rings the doorbell(? |
كنت سأقترح أن نرن له جرس كل نصف ساعه لنتأكد أنه لن ينال أى قسط من النوم | I would suggest ringing him every half hour to make sure he doesn't get any sleep. |
لا أدري، سيبدو الأمر هكذا "نرن الجرس، ما الأمر؟" | I don't know. It's like, "Ding dong. What's up?" |
نرن الجرس، كمواطن محترم (من (بيفرلي هيلز | You ring the bell like an upstanding Beverly Hills citizen would do. |
نَذْهبُ سوية مثل كاهنِ راما و نرن رنين أجراس | # We go together like rama lama lama ka dinga da ding-dong |
. انا لا اريد ان اكون تابعاً لملك سويدي اريد ان اكون لك, ارن | I do not want some Swedish guy. I want to be yours, Arn. |
.. اوصد الباب من الخارج و ادخل عندما ارن الجرس لك | Lock the door on the outside and come when I ring. |
أَعْني، الآن، أنت حقاً يَجِبُ أَنْ قَارنْها إلى ثلاث وردِ مختلفِ؟ | I mean, now, do you really have to compare her to three different roses? |
ارن ماجنيسون من ارنين من مزارع سيسيليا اعتباراً من هذا اليوم | Arn Magnusson of Arnäs farm and Cecilia Algotsdotter from PåIsgården are excommunicated from this day on. |
خذى هذا اذا لم ارن عليك بعد ساعتين فاذهبى | Take this. If you don't hear from me in two hours, just go. |
(لا اظن أن اليوم هوَ يوم موتكَ (ارني | I don't think today's your day to die, Arnie. |
- ارني, ماذا تفعل هنا؟ | - Ernie! What are you doing here? |
-(ارني) أهدأ | -Arne, simmer down. |
.ارني ان كنت تستطيع فعل ذلك | Let me see if you can do that. |
أهدأ (ارني) | Calm down Arne. |