Get an Arabic Tutor
to rot
! إتركها بمُفردها ، أيها الرّوث الصغير المُتعفن
Leave her alone, you rotten little turd!
" وآمل أن تكونوا تعفن في الجحيم.
"and I hope you rot in hell.
"ثم كنت قد تم تعفن في السجن بدلا
"Then you would've been rotting in jail instead.
"فرنسا 2006" كما لاحظتم أن الطوق قد تعفن
As you've probably noticed, the gaskets have gone to rot.
"منقوع في خمر تعفن الأمعاء أو العشب أو الحمض"
"stunned on rotgut wine or grass or acid.
! أتعفن
I am rotting!
! أنا أتعفن في السجن
I am rotting in a prison!
"لقد قلت " أتعفن في السجن
I said, "rotting in a cell."
... أعتقد ربما أضيع ... ربما أتعفن و أموت
I think I may get lost And that I may rot and die ...
... إنه يعطيهم الحق في مراقبتي وأنا أتعفن ...
It does give them the right to watch me rot.
! آمل أن تتعفن فى الجحيم
I hope you rot in hell!
! أذهب ! وربما تتعفن هناك
And may you rot there!
! سوف تتعفن في الجحيم
You'll rot in hell!
" .الحثالةُ أمثالك لن يتغيرون أبدًا " " ! عليكَ أن تتعفن بالسجن إلى الأبد أيها الحقير "
Scumbags like you never change You should rot in jail forever
"السمكه تتعفن من رأسها"
"The fish rots from the head."
.أي رجل أقوى كان سيتركك تتعفنين
A stronger man would have let you rot.
.سأرى إنّكِ تتعفنين هنا بكرامة
I'll see to it you rot here in dignity.
.كان علينا ترككِ تتعفنين
We should have let you rot.
،أولائكَ الملاعين، سوف يقومونَ بإعدامي .تماماَ مثلما سيقومون بترككِ تتعفنينَ هنا، مدى الحياة
Rednecks are gonna bury my black ass just as surely as they're gonna let you rot.
أتمنى أن تتعفنين في الجحيم !
I hope you rot in hell!
هناك فتاتين تتعفنان في القبو
There are two girls rotting in a basement,
و أجعلكما تتعفنان في البيت القديم
..and make you two rot in the old-age home..
! لا يتعفن التفاح أبداً بعيداً عن الشجرة
The apple never rots far from the tree!
... اللحم يتعفن على مر السنوات
The flesh, it rots in the earth.
.إذا تعفنوا، فالعالم سوف يتعفن
If they rot, the world rots.
،أمي، عندما يتعفن هل يمكننا أن نحفر و نرى عظامة؟
Mom, when it rots, can we dig up the bones?
أتمنى أن يتعفن هناك جزاء على ما اقترفته يداه
Hope he rots in there for what he did.
بصراحه, أنا أميل لتركهم يتعفنان
Frankly, l'd let them rot.
من أجل الحصول على هذه المعلومة و أنت على وشك تركهما يتعفنان في السجن؟
Tony and McGee risked their lives trying to get this information and you're just going to let them rot in a jail cell?
(لذلك ، ستجعلني أنا و (داني نتعفن حرفيا في السجن
So you're making me and Danny literally rot in a prison?
, لا يمكنك الحصول على ما يكفي، هل يمكن مشاهدتنا نتعفن ؟
You can't get enough, can you, watching us rot?
. نحن يمكن أن نتعفن هنا إلى الأبد
We could rot in here forever.
.نحن حيوانات ،نحن نتعفن
We are animals. We rot,
أنت تمنح المال بينما نحن نتعفن هنا وتتحدث عن ثورتك
You give money away while we rot in here... and you talk about revolution.
! آمل أن تتعفنون كلكم في الجحيم
I hope you all rot in hell!
! سوف تتعفنون في السجن
You will rot in prison, listen up!
أتعلمين، منذ اللحظة التي ...تخرجون و أنتم تتعفنون، تتحللون...
You know from the minute you slop out, you're rotting, decaying.
أتمنى بأن تتعفنون جميعكم في الجحيم
I hope you all rot in hell.
تحركوا و الا تركتكم تتعفنون
Move yourselves or I'll leave you to rot.
(الرجّال يتعفنون هناك في (جولجوث
Men are rotting out there on Golgoth.
(والدي و162 من نبلاء (ميرين مازالوا مصلوبين جِيف للنسور ،يتعفنون في الشمس
My father and 162 noble Meereenese are still nailed to those posts, carrion for vultures, rotting in the sun.
- ..كلا، اشخاص - (سجناء سياسيون يتعفنون في (غولاغس - أقايضت مصنوعات بدلًا من بشر؟
People-- political prisoners rotting in the Gulags.
.. جيري ) و ( جو ) جعلا مشاعرهما السيئة بجانبهما طيلة أعوام ) ... يتعفنون كخنزير في ساحة أمامية و تطلب إصلاح كل شيء قتال
Jerry and Joe had let their bad feelings sit inside them for years, rotting like a pig in a front yard, and it took a fight to work everything out.
...كُتبت لك الحياة بينما أبنائى وابنتى يتعفنون فى قبورهم
You get to live... while my sons, my daughter rot in their grave.
.تعفنت للنصف فقط
Only half rotted.
أعتقد أن أسناني فقط تعفنت داخل رأسي
Wow! I think my teeth just rotted out of my head watching you do that.
أنا متيقن فقد تعفنت هناك لأزمنه
I should know. I rotted there for eons.
دون أن ترف عيني جثثهم تعفنت منذ زمن
Their corpses rotted long ago.
لقد تخلصنا من اليد لأنها تعفنت
We threw away the hand 'cause it rotted.
و لا أدري كم تعفنوا قبل زواله
How many rotted before its tide, I cannot say.
أعلم شعورك بأنّك تفضلين أن تتعفني في الحضيض على أن عدوكِ ينال على ما بيدكِ
I know what it's like to prefer rotting in the ground than letting my enemy take what's mine.
اتمنى ان تتعفني مع دومنيك.
I hope you and Dominic rot.
تستحقين أكثر من أن تتعفني .على المنطقة الشبحية
You're meant for more than to rot away in the phantom zone.
دعيه ينقذ حياتك، وبعدها تقبلي ... أن تتعفني في السجن .أو أقتليه لتضمني حريتك
Let him save your life and accept your fate to rot in prison or kill him and guarantee your freedom.
لا يمكنني مغادرة هذا المكان عالماً أنني تركتُكِ خلفي حتى تتعفني
I cannot leave here knowing I've left you behind to rot.
أتمنى أن تتعفنا في الجحيم معا
I hope you rot in hell together!
أتمنى أن تتعفنا في الجحيم
I hope you both rot in hell!
سوف تتعفنا فى الجحيم
- You can both rot in hell.
ولكنه لن يضرهم أن ,تدعهم يتعفنو لمدةٍ أطول
But it don't hurt to let 'em rot a while longer.
"تعفني بعيداً عن ناظري"
"go rot far from my sight!"
الآن تعفني سيرقد ...في صندوق من الخشب
Now my dearest rot away in a wooden box
الآن تعفني سيرقد .في صندوق من الخشب
Now my dearest rotting away in a wooden box
هل تريد أن تعلم سبب تعفني في مصحة عقلية لل15 سنة الماضية؟
Do you want to know why I've been rotting in a mental institution for the past 15 years?
,بدا و كأن نصف وجهها متعفن
Kind of looks like half her face is rotting away.
.(فرانك) الرجل متعفن
Frank, the man is rotting.
...لو كنتِ يتيمة لكنتُ متعفن في الحياة
If it were, I'd be rotting in jail.
...هناك ... رائحة .شيء متعفن
There's a... smell... something rotting.
،وسوف أعطيك جميع المتدربين الحمقى وسأتأكد من حصولك على كل أمعاء منفجره وطرف متعفن
I will assign you dumb interns, and I will make sure that you get every exploding bowel and rotting limb that comes into this hospital.