Недостаточный [nedostatočnyj] adjective declension

Russian
29 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
недостаточные
nedostatochnye
insufficient
недостаточных
nedostatochnyh
(of) insufficient
недостаточным
nedostatochnym
(to) insufficient
недостаточных
nedostatochnyh
insufficient
недостаточные
nedostatochnye
insufficient
недостаточными
nedostatochnymi
(by) insufficient
недостаточных
nedostatochnyh
(in/at) insufficient
недостаточны
nedostatochny
insufficient
Masculine
недостаточный
nedostatochnyj
insufficient
недостаточного
nedostatochnogo
(of) insufficient
недостаточному
nedostatochnomu
(to) insufficient
недостаточного
nedostatochnogo
insufficient
недостаточный
nedostatochnyj
insufficient
недостаточным
nedostatochnym
(by) insufficient
недостаточном
nedostatochnom
(in/at) insufficient
недостаточен
nedostatochen
insufficient
Feminine
недостаточная
nedostatochnaja
insufficient
недостаточной
nedostatochnoj
(of) insufficient
недостаточной
nedostatochnoj
(to) insufficient
недостаточную
nedostatochnuju
insufficient
недостаточную
nedostatochnuju
insufficient
недостаточной
nedostatochnoj
(by) insufficient
недостаточной
nedostatochnoj
(in/at) insufficient
недостаточна
nedostatochna
insufficient
Neuter
недостаточное
nedostatochnoe
insufficient
недостаточного
nedostatochnogo
(of) insufficient
недостаточному
nedostatochnomu
(to) insufficient
недостаточное
nedostatochnoe
insufficient
недостаточное
nedostatochnoe
insufficient
недостаточным
nedostatochnym
(by) insufficient
недостаточном
nedostatochnom
(in/at) insufficient
недостаточно
nedostatochno
insufficient

Examples of недостаточный

Example in RussianTranslation in English
Ну, аритмия вызывает недостаточный кровоток.Well, the arrhythmia is causing an insufficient blood flow.
Позвольте нам пресечь недоверие и призвать порой недостаточный скептицизм ввиду того, что подобного рода истории захватывающи.Let us suspend disbelief... and call on ever insufficient supplies of scepticism for stories like these are contagious.
Сэр, я считаю, что наши меры недостаточные.(clears throat) Sir, I believe our response to be insufficient.
Условная свобода, основанная на недостаточных доказательствах.Provisional liberty based upon insufficient evidence.
он... он говорит, что чек вернули... из-за недостаточных средств....that-- he said the check bounced-- insufficient funds.
Данный суд признал доказательства недостаточными для предоставления отсрочки по делу.This court has found insufficient evidence. To grant an emergency stay.
Значит, ожидания были недостаточными.Then expectations were insufficient.
Мы полагаем, что он был вызван недостаточными мерами безопасности на производстве.We believe it was caused by over-mining and insufficient safety precautions.
Представленные доказательства были признаны недостаточными для уголовного преследования, поэтому она решила подать иск в гражданский суд.Given the evidence was deemed insufficient for criminal prosecution, she decided to sue in civil court.
Я нахожу улики недостаточными для продолжения процесса по обвинению в умышленном нанесении побоев, а также по обвинению в нападении и побоях с применением смертельного оружия.I find insufficient evidence to let this proceed on the count of battery with intent to commit as well as counts two and three assault and battery with a deadly weapon.
Компьютер сообщает, что мои права недостаточны для доступа к сообщению.The computer says l have insufficient clearance to access the message.
Мои знания недостаточны.My knowledge is insufficient.
Проталкиваемые влиятельными людьми, такие альтернативные источники энергии, как водород, биомасса и даже ядерная энергия крайне недостаточны, опасны и существуют только для сохранения системы, основанной на прибыли.Alternative energy solutions pushed by the establishment, such as hydrogen, biomass and even nuclear are highly insufficient, dangerous and exist only to perpetuate the profit-structure the industry has created
Из-за недостаточного количества исследований нам крайне мало известно о вирусе Пеш'тал.We know so little about Pesh'tal, because there was insufficient research at the stricken colony.
Если прогресс недостаточен... ее удалят от этого дела.If progress is insufficient, she will be removed from the case.
После изучения истории болезни мисс Дель Рио и прямого общения с ней я считаю, что эффект биполярного расстройства был недостаточен для столь бурной вспышки.After studying Ms. Del Rio's medical history and examining her directly, it's my opinion that the effects of her bipolar illness were insufficient to cause such a violent outburst.
Что в общих чертах говорит... что иск недостаточен... и изъян, который доказывает, что определенные утверждения... истца безосновательны.That is, a general statement... that a complaint is insufficient... and a demerit which argues that the specific allegations... of a plaintiff are without foundation.
Если понимание собственных интересов окажется недостаточной причиной имейте в виду следующее:If enlightened self-interest should prove insufficient to the cause understand this:
Охрана была недостаточной.- The security was insufficient.
Потеря нашего состояния оказалось недостаточной.Losing our fortune proved insufficient.
Торпеда может оказаться недостаточной.The torpedo may be insufficient.
Они обнаружили, что модели Cee'd могут иметь недостаточную тормозную силу главного цилиндра.They've identified that Cee'd models could suffer from insufficient brake force from the master cylinder.
Этот остров был отдан правительству за недостаточную уплату налогов.This island has been taken over by the government for insufficient payment of inheritance taxes.
"Одарённые" - это слишком недостаточное и широкое понятие."Gifted" is both insufficient and too broad.
"В дни, когда усилий полиции и заурядных способностей приходских констеблей уже недостаточно, чтобы защитить добрых людей от насилия".'While the exertions of the police, 'with the ordinary power of the parochial officers, 'are found insufficient to protect 'men's persons from the hand of violence.'
- Но этого недостаточно.- That's insufficient.
- У меня был разговор с полицией, и мне показалось, что у них недостаточно улик против учителя, поэтому я не буду торопиться насчет принятия решения на его счет.On the basis of meetings with the police and because of their insufficient explanation I'll delay suspending the teacher.
А когда чего-нибудь хорошего кому-либо недостаточно?And when is anything good insufficient for anyone?
А откуда здесь отметка "недостаточно средств на счете"?Why is this check signed and stamped "insufficient funds"?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'insufficient':

None found.
Learning languages?