Мы принесли тебе карликовый салат. | We brought you a dwarf lettuce. |
Она мой карликовый хомяк. | She's my dwarf hamster. |
Твой не-карликовый карлик. | - your non-dwarfdwarf patient. |
Тогда у меня и правда был карликовый хомяк. | And then I did have a dwarf hamster when I was young. |
Только что ощипал мой карликовый вяз. | I just peeled my dwarf Ulmus tree. |
12 метров в длину и 3,5 тонны веса весомые аргументы против этих карликовых хищников. | 12m in length and weighing 3.5 tonnes, they physically dwarf this diminutive predator. |
И тогда... итак, каждая женская особь имеет возможно дюжину карликовых самцов внутри себя. | And then... Now, each female has maybe a dozen dwarf males inside of her. |
Карликовый муравьед абсолютно той же длины, что и поедатель карликовых муравьёв. | A dwarf anteater is exactly the same length as a dwarf-ant eater. |
Ваш собственный доход делает его состояние карликовым. | Your own wealth renders his fortune dwarfish. |
Видел игуану и карликового индейца. | I saw an iguana and a dwarf Indian. |
Ещё способ пройти если Стив использует своего карликового паладина. | The other way to go is Steve uses his dwarf paladin. |
"Фокс" захочет устроить соревнование в эфире между слоном и кучкой карликов. | FOX airing a contest of strength between an elephant and a group of dwarfs. |
- Довольно карликов! | - No more dwarf! |
- Хорошо, давайте прошерстим всех карликов. | OK. Let's round up all the dwarfs. |
6 000 карликов. | 6000 dwarfs. |
Вокруг него стояло три десятка карликов они бьiли вот такого роста, не больше. | There were some thirty dwarfs standing around it they were no taller than this. |
Согласно новому определению, Церера, крупнейший астероид нашей системы, - карликовая планета. | Under the new definition, Ceres, The largest asteroid In our solar system Is also a dwarf planet. |
Эта карликовая! | That's a dwarf! It's a runt! |
А когда на Плутон придет зима, атмосфера карликовой планеты заледенеет и опустится вниз. | Its 62-year-long winter Is coming. And when winter comes to Pluto, The dwarf planet's atmosphere Will freeze |
Думаю, это устойчивый сплав карликовой звезды. | Off the 50th floor. I'd say zero-balance dwarf-star alloy. |
О выведении методом скрещивания новой человеческой расы, карликовой, но полноценной. | About methods of cross-breeding a new dwarf human race... |
Он заковал моего отца в нерушимые цепи, выкованные в сердце карликовой звезды. | 'He wrapped my father in unbreakable chains, forged in the heart of a dwarf star. |
Первое листья карликовой Бермудской травы (Свинорой пальчатый) на её туловище, в ранах на туловище. | First up is a blade of, uh, Tif-dwarf Bermuda grass in her torso, in the wound on her torso. |