На этот раз я попытался зайти на сайт American Airlines, чтобы забронировать билеты на самолет, на сайт бронирования отелей, сайт правительства Соединенных Штатов, зарубежные сайты туристических советов. | This time I attempted to visit American Airlines' website to book plane tickets, a hotel booking site, US government site, overseas travel advice sites. |
Каждый день вереница клиентов, в основном туристов, терпеливо ждёт очереди, чтобы забронировать сеанс массажа в Центре профессионально-технической подготовки. | Every day, a line of customers, mostly tourists, wait patiently to book massage appointments at the Vocational Training Center. |
На кладбище, хотел забронировать могилу на случай, если ты не будешь вести себя как надо. | The cemetery, to book you a place if you don't behave. |
И если вам нужно что-то забронировать или там не знаю, 3-е июня абсолютно свободно. | If there's anything you need to book or anything, it's totally safe to book it on june 3rd. |
Тебе нужно купить билеты, забронировать отель. | You've got flights to book, you've got hotels to arrange. |
И я решила, а забронирую-ка я билет до Нью-Йорка, могу и маму навестить, а она подумала, что неплохо будет, если я тебя проведаю. | And then I just thought, why not just book a ticket to New York and I can visit Mom, too, and she thought it would be a good idea for me to check up on you. |
Утром я забронирую билет на самолет. | I will be booking a ticket in the morning... |
Я позвоню им и забронирую их для тебя. | I'll call them up and book them for you. |
Ладно, ладно, тогда я забронирую комнату для обычных людей. А можно будет как-нибудь тремя кредитками оплатить? | All right, all right, you know what, let me just book your best regular-people room, and, uh, would it be possible to, uh, split the deposit over three credit cards? |
...тогда я забронирую билет на завтра, на 6:15. Тогда будешь в Небраске к полудню. | ...then let me book you the 6:15 tomorrow morning, and you'll be in Nebraska by noon. |
Я сразу сказал Кларе: давай забронируем пораньше! | I told Klara we should book early this year. |
К тому времени, когда мы забронируем столик, найдем сиделку, всех покормим, приготовим одежду к следующему дню, приготовим самих себя, все, на что я буду способна, это сон. | By the time we've booked a table, and found a sitter, done the feeds, got his clothes sorted for the next day, got meself sorted, all I'm fit for is bed. |
Давайте забронируем сразу и под репетицию свадьбы. | Should we just book this place for the rehearsal dinner as well? |
Вместо полу-пустых залов, мы забронируем места поменьше. | Instead of half-filled areas, we book smaller venues. |
Чем раньше забронируем, тем дешевле будет." | 'Sooner they can book, cheaper it'll be.' |
Непременно забронируй два номера. | Just make sure you book two rooms. |
Закажи мне машину и забронируй два места. | Rent me a car, and book everything, me plus one. |
Позвони Сальваторе, забронируй у него. | Call Salvatore, book at his'. |
Да,забронируй мне аппаратную прямо сейчас, | Yeah, book me an edit suite right away, |
Слушай, забронируй нам билеты на самолет до Лос-Анджелеса. | Listen, get online and book us a flight to L.A. |
Хотя Сноуден забронировал билеты на два рейса Аэрофлота, он не появился ни на одним из них (обманув ожидания журналистов, купивших билеты на самолет для 11-часового перелета в Гавану). | Though Snowden was booked on two Aeroflot flights, he failed to materialize on either of them (stranding a number of hopeful journalists who had purchased tickets on an 11 hour flight to Havana). |
Господин Маккой забронировал номер на мое имя. | Mr McCoy booked a room in my name. |
Если не успеете уложиться с работой в 10 дней, не волнуйтесь... - Я забронировал ваши три места за вами. | I've already booked 3 beds for you. |
Я забронировал тебе билет на самолет до Марракеша на завтрашнее утро. | I booked you flight to a Marrakesh for tomorrow morning. |
Я забронировал в этой гостиннице вам комнаты на ночь. | I've booked you into there for the night. |
Агентство забронировало путешествие для джентльмена по имени Томас Лоуз. | Agency booked travel for a gentleman By the name of thomas loze. |
Мьi забронировали для вас номер в отеле, на всякий случай. | We've booked you into a hotel, just in case. |
Что? Но, возможно, что они уже забронировали номера? | Maybe they've booked already? |
Вы явно забронировали не ту гостиницу. | Clearly you booked into the wrong hotel. |
Вы уже забронировали номер? | You already booked a room? |
Прорвало трубу в том отеле, что мы забронировали. | The pipe burst in the hotel that we previously booked. |