Diz-lhe para ele açoitar o rapaz da SEC e resolves logo! | Tell him to flog his boy from the S.E.C. and get it done! |
Tem de haver um hidratante ou uma sombra algures que precise da tua insípida moleza para açoitar. | There must be a moisturiser or an eye shadow somewhere that needs your vapid mush to flog it. |
Até te açoito à frente de todos, semente do diabo! | I'll flog you in front of everybody! The devil's seed! |
Está bem, desta vez, não o açoitamos. | [Cars honking] Oh, okay. We won't flog you. |
- Sim. Penso que, aproximadamente dois meses antes de ser morto... o Dr. Sutton foi açoitado. | Yes, I believe that approximately two months before he was killed, Dr. Sutton was flogged. |
Achas que ainda assim ele não te teria arrastado pelo pátio e açoitado apenas para satisfazer o seu prazer doentio? | And don't you think he would have still had you dragged out into that yard and flogged you just for the sick pleasure it gave him? |
Apenas uma semana antes, tinha-me açoitado até quase me matar. | Only a week before, he'd had me flogged near to death. |
E como você legislou que quem não vir os Jogos será publicamente açoitado, contamos com audiências recorde. | And because you made it law that whoever doesn't watch the Games would be publicly flogged, we're expecting record high ratings. |
E o entregarão aos pagãos para as suas zombarias... açoitado e crucificado... mas ao terceiro dia ressuscitará. | and then turn him over to the Gentiles to be flogged and crucified. But on the third day he will rise again. |
A de um homem que roubou os marinheiros, os amaldiçoou e açoitou. | A story of a man who robbed his seamen, cursed them, flogged them. |
Quando me disseram o que aconteceu no Forte William, que o próprio Randall te açoitou, e que ver isso foi o que matou o pai, pensei que tivesses feito alguma coisa para causar isso a ti mesmo. | When they told me what happened at Fort William, that Randall flogged ye himself, and that seeing that is what killed father, I thought you must have done something to bring it upon yerself. |
Matareis e crucificareis uns e açoitareis outros... nas vossas sinagogas. | Some you will put to death and crucify, some you will flog in your synagogues and persecute from city to city. |
Dá-lhes 20 açoites a cada um. | Give them twenty floggings each |
E agora se me der licença, estou atrasada para os meus açoites diários. | And now if you'll excuse me, I'm late for my daily flogging. |
Espancamento leve, chicotadas moderadas, açoites suaves. | Light spanking, light flogging, soft leather. |
Eu receberei os açoites em vez dele! | Give me the floggings instead of him! |
Tudo bem. Tu, recebes os açoites pelos dois. | You will receive the floggings for both. |
Por favor, não me açoitem! | Please do not flog me. |
Quero que o açoitem! Ele puxou-me a orelha. | I want him to be flogged; he pulled my ear. |