- Ale może da się chociaż pozwać i zrobić szum. | But perhaps colorable enough to sue and make noise. |
- Chcesz ich pozwać? | Do you want to sue them? |
- Chcesz mnie pozwać? | Want to sue me? |
- Czemu chcesz go pozwać? | Why do you want to sue? |
- Czy chce pani pozwać narzeczonego? | - You want to sue your fiancé? - No. |
- Dobra, pozwij mnie. | All right, sue me. Ha, ha. Mediate me. |
- To mnie pozwij. | Then sue me. |
- Więc mnie pozwij! | - So sue me! |
- Więc pozwij mnie. | - So sue me. |
Więc pozwijmy gnoja. | So, let's sue the bastard. |
- Więc pozwijcie nas po emisji. | - Well, then sue us after it airs. |
Dobra, pozwijcie mnie. | Okay, sue me. |
Jeśli mogę rozśmieszać ludzi ratując życie, pozwijcie mnie do sądu, ale... | If I make people laugh while I'm saving lives, sue me, but... |
Szybko, pozwijcie go! | Quick, sue him! |
Więc mnie pozwijcie, ok? | So sue me then, okay? |
Ale pozwałam ich wszystkim, i wygrałam! | But I sued them all, and won! |
Dlatego pozwałam za to drania do sądu! | That's a constructive wrongful termination action and I sued the bastards! |
Teraz pracuję w innej kancelarii, ale pozwałam "Cole Nieber", tak dla zasady. | I work at another law firm but I sued Cole and Nieber, out of principle. |
Więc ich pozwałam. | So I sued. |
Już mnie pozwałaś? | You've sued me already? –Did you read it? |
Ty pozwałaś. | You sued. |
- Jezu, mam nadzieję, że pozwała tego durnia. | Jesus. I hope she sued this idiot. Yeah. |
-Czy ostatnio pozwała go Pani za zaniedbanie. | - You recently sued him for malpractice. |
/Leczyłeś Shelley, po tym jak mnie pozwała. | You were treating Shelley after she sued me. |
A czy to prawda, że pozwała pani sklep za uszczerbek na zdrowiu? | And is it true that you sued the store after going out on disability? |
Ale mieliśmy sprawę w zeszłym roku. Kobieta pozwała centrum handlowe, bo potknęła się o małe dziecko. | Hell, we had a case last year— a woman sued a department store because she tripped over a toddler. |
Jak wiele razy pozwały cię kobiety z twojego miejsca pracy? | Out of curiosity, how many times have women in the workplace sued you? It never gets old. Will you be suing me? |
Rodziny pozwały go, kiedy zorientowały się we wszystkim. | Yeah, the family sued when they found out. |
Ja tego nie zaczęłam, to nie była moja wina i jeśli by to była Ameryka, pozwałabym ją do sądu. | Look, I didn't start it, it wasn't my fault, and if this were America, I would sue. |
Na twoim miejscu pozwałabym ich. | And I would sue if I were you. |
Bella pozwałaby mnie o złe wykonywanie zawodu gdybym doradził jej by porzuciła tę sprawę. Czemu? | Bella would sue me for malpractice if I counseled her to drop the case now. |
Był ten postrzał od ciebie, raz pozwałem Kościół, zrujnowałem ślub Lisy w przyszłości... | There was the gun l hid from you. The time l sued the church. Ruining Lisa's wedding in the future. |
Kiedy miałem 18 lat, pozwałem tych ludzi, którzy chcieli sprzedać firmę mego ojca. | At 18, I sued these men trying to sell my father's company. |
Kiedyś ich pozwałem. | I sued them once. |
Moja wyparła mnie, kiedy pozwałem harcerstwo i moje nazwisko znalazło się na papierze. | You know, mine disowned me after I sued the Scouts and my name was in the paper. |
No więc pozwałem producenta liny i dostałem ogromne odszkodowanie. I nową linę! | Well, I sued the rope company and I got a huge settlement... and a new rope! |
Cóż...ty mnie za to pozwałeś. | Were we? Well... you sued me. |
Więc ty pozwałeś ją o zniesławienie, - wtedy ona... | So, you sued her for defamation; |
Właśnie pozwałeś koroporację Lillian. | - You just sued the Lillian Corporation. |
- Nasz klient pozwał wiele osób. | Our client sued a lot of people. |
Adwokat Kathleen Dunley pozwał jego restaurację za, jak to ona nazwałą, serwowanie trującego jedzenia. | Kathle dunley's attorney sued the place he worked at for what she claimed to be a near fatal meal. |
Barry pozwał Dirka, Nasty'ego i Stiga. | Barry sued Dirk, Nasty and Stig |
BoIston już dwa razy pozwał nasz wydział. | Bolston's already sued the department twice. |
Cztery lata temu, pulchny Stuart Bloom pozwał Multikino w Dover za to, że miało małe siedzenia. Dostał 50 tysięcy dolarów. | Four years ago, the rotund Stuart Bloom sued a cineplex in Dover, Delaware for excessively small seats. |
- Owszem, pozwali go. | Her family sued and they won. |
- To ciebie pozwali za łamanie zasad. | You're being sued for breaking the rules, and I'm not. |
-Mnie w ogóle nie pozwali. | -I'm not being sued at all. |
-Nie pozwali nas za teraz. | -You're not being sued for now. |
/pozwali drani do sądu. | They sued the bastards. |
A jeśli będziesz sugerować inaczej, pozwę cię. | And if you keep implying that I did, I will sue you. |
A po tym jak go zabiję, pozwę go. | After I kill him, I will sue him. |
A jeśli tego nie zrobimy, póki to jeszcze możliwe, małżonek pozwie nas za ból i cierpienie, a to jest chociaż trochę słabsze oskarżenie. | And if we don't disconnect, while it's possible the spouse will sue for pain and suffering, at least that claim is much more tenuous. |
Bo jeśli nie, on cię pozwie. | Because if you don't, he will sue you. |
Dopóki nie stworzycie bezuczuciowego otoczenia, pozwiemy tę szkołę do ostatniego centa. | Unless you make this An affection-free environment, We will sue this school for its last dime. |
Jeśli oszalał, pozwiemy ten szpital. | If he is insane, we will sue this hospital... |
Jeśli zada mu pan jeszcze jedno pytanie, pozwiemy pana za naruszenie praw konstytucyjnych. | If you ask him one more question, we will sue you on constutional grounds. |
Jeśli zawiesicie za to naszego syna, pozwiemy wszystkich w tej szkole. | If you try to suspend our son because of this, we will sue everyone in this school. |
Klienci ich pozwą. | - They'll have to. The clients will sue. |
Miasto pozwało pana za oszustwo. | City sued you for fraud. |
Życie ją pozwało i przegrała. | Life sued her, and she lost. |