Chcesz tu coś podziałać? | Anything you want to do in there? |
Odłóż tę książkę, chodź tu i podziałaj trochę z Royem. | Put that book down, Star Child, and come here. Hang out with Roy. |
Ale tretonina podziałała na pozostałe, prawda? | And the Tretonin worked in others, did it not? |
Bo werbena nie podziałała na burmistrza, a urządzenie Gilberta tak. | Because vervain didn't effect the mayor on founder's day But the gilbert device did. |
Co jeśli ci powiem, że twoja strzała na mnie nie podziałała? | What if I told you that your arrow didn't work on me? |
Jak na ciebie podziałała ta scena? | How did it affect you, the scene, when you read it? |
Krew dziewczyny nie podziałała, prawda? | The girl's blood didn't work, did it? |
A więc czekoladki nie podziałały. Mówiłeś, że to dobry sposób. | - The candy didn't work, then? |
Albo twoje zabezpieczenia podziałały i odstraszyły Samanthę - czyli ich nie potrzebuję - albo jej nie odstraszyły, jest gotowa, a ja tego nie chcę. | Either your security worked and it scared Samantha away - in which case, I don't need it - or it didn't scare her away, she's ready for it, and I don't want it. |
Leki z pierdla niewiele podziałały. | The meds they gave me inside didn't do very much. |
Nie sądzę też, by ostatnie wydarzenia dobrze na niego podziałały. | I don't think recent events did him much good. |
To twoje próby nie podziałały. | Whatever you tried didn't work. |
Chcę jeszcze poczekać, ale surfaktant nie podziałał. | I want to give it a little longer, but the surfactant didn't do much. |
- Aaa, a niech to, podziałało na mnie! | Ah, ah, crap, I did it to myself! |
- Ale to nie podziałało. | But it didn't work. |
- Ale to w sumie nie podziałało. | - Kind of didn't work, though. |
- Ależ podziałało, mój dobry człowieku. | Oh, but it did, my good man. |
- Dlaczego to nie podziałało? | - Why didn't that work? |