Asuka, gdzie się podziewasz, też zniknęłaś? | I am nothing! Nothing! What can I do now, Mother? |
- Nie odbieracie telefonów. Gdzie się podziewacie? | - You don't answer your phones.Where the hell you guys been? |
Badałam jego sprawę do działu "Gdzie się teraz podziewają" i odkryłam, że trzy podpalenia wcale nie były jego robotą. | I was doing follow-up research on the case for a fun "where are they now?" Section, and I don't think the broiler set three of the fires he was charged with. |
Nie wiem gdzie podziewają się te dzieciaki jak się je zwolni. | I don't know where these kids go once they get fired. |
- Gdzie się podziewałaś? | - Where did you go, anyway? |
- Nie podziewałem się jej dzisiaj. | - I didn't expect her to come today. |
- Gdzie się podziewałeś? | - So where did you disappear to? |
- Hej, gdzieś ty się podziewał? | - Hey, sport, where did you run off to? |
- Nie podziewaliśmy się ciebie tak wcześnie. | We didn't expect you so soon. |
Gdzie się podziewaliście? | Where did you come from? |
Gdzieście się podziewali? | And where did you two disappear to? |