"... et rappelons que la défense a failli à produire un seul témoin qui puisse confirmer l'histoire du prisonnier !" | ...and it must be remembered that defense has failed to produce a single witness to confirm the prisoner's story! |
"..pour vous dire mon soutien.. "..et confirmer, que lors des débats,.. "..je serai témoin de la défense. | First to assure you of my support and to confirm that in the proceedings I will appear as a witness for the defense. |
"Envoyez 500 dollars pour confirmer réservation." | Must have 5OO dollars to confirm reservation. |
"Faut faire une IRM pour confirmer le type et la zone de la tumeur." | To confirm the type and location of the tumor." |
"Il n'y a aucune trace de pain restant pour confirmer sa théorie." | "No traces of the bread survived to confirm his theory. " |
"Achat confirmé. | "Purchase confirmed. |
"Il a confirmé ce que nous a dit le collègue de Roland." | "He confirmed what Roland's colleague told us. |
"Le rendez-vous avec Malhotra est confirmé, monsieur." O ! | Sir, the appointment of Malhotra is confirmed. |
"Quelqu'un chez John McGinnis me l'a confirmé," | "a source at John McGinnis Management "confirmed it when I called... |
"Suzujiro a confirmé le nom de ses fréres. | "Suzujiro confirmed the names of his brothers. |
"... confirme que les USA ont intensifié les contrôles sanitaires aux frontières. | ... confirms that the U.S. has stepped up health monitoring at all border crossings. |
"Je confirme pour mercredi, 19 h." | Writing to confirm Wednesday at 7:00 P.M." |
"La Cour suprême confirme que M. Gandhi... aurait pu intenter un procès pour coups et blessures... car ni lui, ni M. Khan ne s'opposaient à leur arrestation." | "A High Court judge confirmed that Mr. Gandhi would've been within his rights to prosecute for assault since neither he nor Mr. Khan resisted arrest." |
"Le satellite confirme que l'explosion du site est due à un missile tiré d'un drone." | "Satellite confirms target site explosion was result of missile strike from Vanguard class drone." |
"Ministère de la Propagande" Nous avions des soupçons, colonel, et cette lettre confirme... qu'il y a un complot pour saboter le LZ 129 sur ce vol. | We've had our suspicions, Colonel... and now that letter confirms there is a plot to sabotage the LZ 129 on this flight. |
"Vous confirmez ce que vous venez de dire." | "You'll confirm what you just said?" |
- Et confirmez le mien. | - And confirm mine |
- Général, confirmez la cible. | General, confirm the location. |
- Houston, confirmez coordonnées. | Houston, I have coordinates for an alternate landing site. Can you confirm? |
- Moonraker 2, confirmez le PB. | - Moonraker 2, confirm PB. |
"Je fais mine de te dire un secret pour que Jake le croie, ce qui le poussera à brusquement se confesser, révélant ainsi un lourd secret et confirmant ainsi tout ce que je t'ai murmuré." | "I'm pretending to whisper so Jake thinks I'm telling you a secret and will confess revealing a secret and confirming everything I whispered in your ear." |
- On a une video d'un poste de péage et un ticket confirmant sa chronologie. | (phone ringing) confirming his timeline. |
Aujourd'hui, un échantillon d'ADN a été prélevé sur une employée, confirmant ce que nos inspecteurs suspectaient. | Earlier today, a DNA sample was taken from a female employee of the company, confirming what our investigators suspected. |
Autre information, l'avocat général a créer une controverse aujourd'hui en confirmant qu'il demandait la sentence maximale pour Rhonda McNell. | In other news, the Attorney General provoked controversy today by confirming he would seek the maximum sentence for Rhonda McNeil. |
Bravo était une bombe à hydrogène qui utilise du carburant thermonucléaire solide, confirmant les desseins d'Edward Teller et Stan Ulam, qui ouvrait la voie à la production de bombes à hydrogène transportables par avion et des armes plus efficaces. | Bravo was a hydrogen bomb that uses solid thermonuclear fuel, confirming the designs Edward Teller and Stan Ulam paving the way for bomb production Hydrogen transportable by air and more effective weapons. |