Alice, lanet okumak iyi değildir, biliyorsun. | Alice. You know it's not nice to curse. |
Sana lanet okumak oldukça makul. | It's reasonable to curse you. |
Sen onurlu bir adamsın. Ben de Tanrı'ya dua ediyorum ki, hiçbir zaman sana lanet okumak ya da seni gücendirmek için bir sebebim olmasın. | You are a man of honor, and I pray to god I shall never have cause to curse or disoblige you. |
İnan bana... olabilir ve böyle olduğunda yapılacak en iyi şey kendini toplaman ve kıçını yayman ve seni böyle yaptığı için tanrıya lanet okumak. | It happens. Believe me, it happens. When it does, the best thing to do is to pick yourself up, dust yourself off and curse God for making you the way you are. |
O zaman sana birkaç dilde sürekli lanet okurum. | Then I will curse you constantly and in several languages. |
bmühendis olma fikri beni iğreti ediyor, o vakit ben sana lanet okurum, tüm yaşamım boyunca! | i'll be frustrated being an engineer, then i'll curse you throughout my life! |
Ölene kadar sana lanet okurum. | I'll curse you until I'm dead! |
İnan ki, böyle çekip gidersen hayatının geri kalanında kendine lanet okursun. | I swear, you walk now, you'll curse yourself the rest of your days. |
Adına lanet okudum, onu terk ettim. | I cursed his name, renounced him. |
Atlantik'in yeşil sularının onu yutması için lanet okudum. | I cursed her that the green Atlantic water should swallow her up! |
O yüzden uzaklara gitsinler diye lanet okudum herkese. | So I cursed everyone to drive them away |
Samuel ölünce Tanrıya lanet okudum. | When Samuel died, I cursed God. |
Sen ve orduna lanet okudum. | I cursed you and your army. |