Выясняется, что Фостер был пьяницей, безобидный чудик, как ни крути,сэр. | Turns out that, uh, Foster was a drunk, harmless crank after all, sir. |
По ходу парень чудик. | This guy's kinda cranky. |
Все ёще разделяем чудиков от чудаков. | Still separating the kooks from the cranks. |
- Посмотри на все это, на все, что обнаружила Анджела, видишь, Фостер не был чудиком. | Look at all the stuff that Angela's uncovered- - I mean, Foster, he wasn't a crank. |
Все, что мы знаем указывает на то, что мы имеем дело с безобидным чудиком. | Everything we know so far indicates that we are dealing with a harmless crank. |
Мертвым безобидным чудиком. | A dead harmless crank. |