"Единственный человек, оставшийся в живых, – студент-медик Оливер Моргенштерн". | The only person left alive is medical student Oliver Morgenstern. |
- Вы тоже студент-медик? | Are you a medical student too? |
- Известный медик-исследователь? | - The famous medical researcher? |
- Ну это вы здесь медик. | - You're the medic. |
- Он дал расписку. Это - студент, медик. | A medical student signed a release |
-Смылись до того, как медики смогли осмотреть их. | -Cleared off before the medics could look at them. |
1519, спецназ и медики уже в пути. | (Static crackles) (Female dispatcher) 1519, ETF and medics are en route. |
Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды. | Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members. |
Все могут участвовать - родители, учителя, медики, молодые, старые да хоть при смерти. | Anyone can enter - parents, teachers, medics, young, old, basically dead. Oh! |
Все, что мне было нужно, это увидеть, что медики помогли Питу. | all i wanted was to see the paramedics helping pete. |
" нас только два врача и семь медиков. | There are only two doctors and seven medics. |
- Она осталась на шоссе, с пострадавшей в машине, поддерживает её до приезда медиков. | She's down the road with a vic in the other car, keeping her stable until medics arrive. |
- Скажи им, чтобы поторопили медиков. | - Tell 'em put a rush on the medics. |
ƒавай медиков сюда, быстро! | Get paramedics up here right now! |
Большинство медиков работают там так или иначе. | Most of the medics work there in some capacity. |
Дайте медикам место для работы, пожалуйста. | (Mouch) Give the medics room to work, please. |
Джо сказала, чтобы позволили медикам забрать ее отсюда. | Jo said to let the paramedics take it from here. |
Полевым же медикам часто приходиться делать противоположное, чтобы сломанная конечность использовалась по максимуму. | Field medics often have to do the opposite and make broken limbs as usable as possible. |
Я сказал медикам, что обернул куртку на руки... | I told the paramedics I wrapped my hands in my jacket... |
Даже будучи медиками, мы были... В первую очередь мы были солдатами. | Even as medics, we're... we're soldiers first. |
Она снаружи, она с медиками. "Второй этаж чист. | She's outside, she's with the medics now. 'Second floor clear. |
Они уже должны были прилететь сюда с медиками! | They should have been here by now with the medics! |
- Найду для вас медика. | - I will get you a medical officer. |
- Позовите судебного медика! | Sergeant, call the medical officer. |
- Пришлите за ней медика, немедленно! | - You better send her a medic right now! |
- Пришлите за ней медика, сейчас же. | - You better send her a medic right now. |
- Ты была у медика? | Did you go to see the medic? |
Вам, как медику понравилась моя работа? | As a medical man, have you enjoyed my work? |
Если вам плохо, рекомендую обратиться к штатному медику. | If you're in distress, I suggest you speak to the flight medic. |
К штатному медику, сэр. | Flight medic, sir. |
Она бы никогда не позволила медику попытаться очистить душу Элизы от травмы чтобы восстановить баланс в ее теле, потому что это чушь. | She would never let a medicine man Try to clear the trauma in elisa's soul To restore the balance in her body because it's crap. |
Отведите его к медику. | See him to the medicus. |
- Жаль, что вы не стали медиком, потому что у вас есть все способности! | It's a shame you didn't pursue a career in medicine because you obviously have a head for it. |
- Ракета, беги за медиком! | Rocket, get a medic! |
613-ый побыл практикующим медиком минут 5. Считает себя "целителем". Любит Моцарта. | 613, he's been practicing medicine for five minutes, calls himself a healer, loves Mozart. |
Ага, ну а я соглашусь с квалифицированным медиком в этом вопросе. | Yeah, well, I'm gonna go with the trained medical professional on that one. |
Был медиком во Вьетнаме. | He was a medic in Vietnam. |
Ибрагим был женат на студент-медике в Пакистане. | Ibrahim was married to a medical student in Pakistan. |