"Твой пупок - круглая чаша, полная вина." | "Your navel's a bowl well-rounded. with no lack of wine." |
- Думаете чаша в животе? | - We'll find the bowl in the belly? |
-Её миска/чаша. | -Her bowl. |
Буддистская поющая чаша. | A Buddhist singing bowl. |
Гитаристу - одна чаша органической жевательной резинки. | "Guitarist, one bowl Organi Chew Organic Gumballs. |
4 чаши. | Four bowls. |
Вам нравятся античные чаши? | Do you guys like antique bowls? |
И чаши для умывания. | And finger bowls. |
На этом зеленом столе стоят две чаши со вкусной едой для слонов. Одна веревка проходит по периметру и под столом. | This green table is holding two bowls of tasty elephant snacks. |
Сказал бы сразу "чаши для орехов", я бы тотчас их принёс. | If you had said nut bowls, I would have gotten them right off. |
В половину чаш было что-то добавлено, скорее всего зараженный мед. | Half the bowls were spiked, probably with contaminated honey. |
Вот фотография одной из чаш, найденных на участке раскопок. | Here is a picture of one of the bowls recovered at the site. |
Сколько чаш? | How many bowls? |
Таким образом, все вы съели шесть чаш лапши. | So in whole you have eaten up six bowls. |
Его выбирал тот же повар, что занимался чашами для рук. | The chef who did the finger bowls chose it. |
- В чаше наверху. | - In the bowl up there. |
В нем ты как говно в чаше с пуншем. | You stand out like a turd in a punch bowl. |
В чаше была кровь Сабрины. | Sabrina's blood was in the bowl. |
В чаше. | It's in the bowl. |
В этих лупоглазах, что ты носишь, ты в них как говно в чаше с пуншем. | Those seal-beams you're wearing make you stand out like a turd in a punch bowl. |
"Второй Ангел вылил чашу свою в море... | "The second angel poured his bowl into the sea. |
"Третий Ангел вылил чашу свою в реки, и сделалась... | "The third angel poured his bowl into the rivers, and they became... |
- Можно у тебя взять большую чашу для пунша? | - Can I borrow your big punch bowl? |
- Я потратил два желания на тебя... и замечательную хорошую чашу кукурузных хлопьев. | - I wasted two wishes on you... and a perfectly good bowl of cornflakes. |
-Смотри, Андерс дал нам чашу после всего этого. | - Look, Anders gave us the bowl after all. |
- Тот, что с чашей. | That one with the bowl. |
- Ты пришел за чашей, так ведь? | - You come for the bowl as well? |
А рядом с чашей пунша был... | And standing by the punch bowl is... |
Всегда хотела пойти на встречу выпускников с чашей для пунша. | I've always wanted to go to a high-school reunion with a punch bowl. |
Давайте отметим это за чашей соджу. | Let's go inside and celebrate with a bowl of soju. |