"олько крайне подозрительный циник-параноик... | Only a highly suspicious, paranoid cynic... |
- А ты циник. | - And you are cynical. |
- Вы циник. | You are a cynic. |
- Он старый циник! | - He's an old cynic! |
- Папа, ты циник. | -Papa, you're a cynic. |
Ho нaшлиcь мoлoдыe циники, выбpaвшиe пpeдмeтoм изyчeния чeлoвeкa. | But certain young cynics have chosen to study man. Yes! |
И плевать, что скажут циники. | I don't care what the cynics may say. |
Забудьте презрительные смешки циников. | Never mind the sneers of the cynics. |
Мы секретное общество циников. | We're the secret society of cynics. |
Но я все еще верю, что ты можешь поразить циников, Если постараешься. | (sing) Still I'm sure that You can rock the cynics if You try (sing) |
Ты можешь сказать всем старым циникам, типа меня, проваливать, потому что вы сохранили вашу веру не только в свои отношения, но и в самих себя, и ты явно влюблена сильнее, чем когда-либо. | You can tell all the old cynics like me to bugger off because you have maintained your faith not only in your relationship, but also in yourself and you're clearly more in love than ever. |
ќн всегда убивает последнюю жертву на глазах у любимого человека, что бы сделать всех нас циниками. | He always kills the last victim in front of the person they love most to make cynics of us all. |
Вы изображаете циника, а я советую остаться до конца. | You act the cynic, but you ought to stay till the end. |
Дебс, в этой семье нужен хоть один человек который не превратиться в циника и я ставил на тебя. | Debs, we need at least one person in this family to not turn cynical, and my money's been on you. |
Лучше уж я буду разыгрывать здесь циника, ладно ? | Let me be the cynic around here, OK? |
Меня, как циника, это шокирует, но он бы за нее подставился под пули. | - Yeah. As a cynic it kind of sickens me, but he'd take a bullet for her. |
Реалист маскируется под циника, который втайне является оптимистом. | You are a realist masquerading as a cynic who is secretly an optimist. |
Мне кажется, я противоположность цинику. | I think I'm the very opposite of cynical. |
Что ж, тогда обращаюсь не к цинику внутри вас. | Well, I'm not appealing to the cynical side. |
- Быть циником легко. | - Being a cynic is easy. |
Будь циником. | Fine. Be cynical. |
Вероника Марс хочет верит в чудеса, а я стал циником. | Veronica Mars wants to believe in miracles, And I'm the cynical one. |
Вы всегда должны притворяться циником? | Must you always play the cynic? |
Да, Оливер Вестон стал циником и не смог распознать влюблённого мужчину. | Yes, Oliver Weston had become a cynic, which is why he couldn't recognize a man who was still in love. |