
If you have questions about the conjugation of хлопок or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
- Ей был нужен хлопок с Юга.
- Needed cotton from the South.
- И когда же сеют хлопок?
So when should the cotton be planted?
- Люди не едят хлопок. - Придется.
This is better, it's made out of real cotton.
- Парчер, номер 1 7. 1 00% хлопок.
The stationery is parchment number 17, 100% cotton.
- Такая приятная, чистый хлопок
It's all cotton.
"О, я хотел бы оказаться на земле хлопка,"
I wish I were in the land of cotton Old times there were not forgotten
"атем был, столь же восточногерманский, Trabant, который был сделан, и € это не выдумаваю... из хлопка.
And then there was the equally East German Trabant, which was made from, and I'm not making this up...cotton.
- Моя борода сделана из настоящего хлопка.
- The beard is made of real cotton.
- Надо избавиться от хлопка.
- We had to get rid of that cotton.
- Ну, а как на счет хлопка?
- Well, how about cotton?
"и обернулся сплетенным хлопком.
And wrapped itself in reed mace cotton
"и обернуться сплетённым хлопком.
And wrap itself in reed mace cotton
- Родилась в одной из самых состоятельных семей Гринвилля, Алабама. Её отец занимается хлопком и всем, что с этим связано. - В Гринвилле на Эрла Кармайкла нет никакой информации.
"Born into one of the wealthiest families of Greenville, Alabama, her daddy's in cotton and all that that implies."
Да, потому что всякий раз, как судно приходит на остров, оно завалено хлопком, древесиной или чем-то ещё, импортируемым оттуда, где оно есть.
Yes, because every time a boat comes to the island it's full of cotton or timber or whatever's being imported from wherever it's been to.
Здесь торгуют хлопком.
They're trading cotton over there.
Банкноты печатают не на бумаге, а на хлопке.
US money isn't printed on paper at all. It's cotton.
Значит, вы в хлопке? - Да?
You must trade in cotton.
Мой рыцарь в блистящем поли-хлопке.
My knight in shining poly-cotton.
многие тогда обогатились во время экономического бума сначала на хлопке, потом на мясе, затем нефть, и теперь - микроэлектроника.
the economy boomed. some people got rich-- first on cotton, then cattle, then oil, and now, microelectronics.