"Мой фотограф"? | "My photographer"? |
"Это фотограф, Эми Поттер. | "It's the photographer, Amy Potter. |
"ы фотограф? | Are you a photographer? |
- А без согласия фотограф не может их продать? | - And without consent, - the photographer cannot sell them? |
- Бинго, фотограф. | Bingo, photographer. |
- Ну, там были фотографы... | There were some photographers. |
- Парни из "Литтл, Браун" уже едут. А также фотографы, пресс-атташе, репортёры. | The Little, Brown folks are already on their way with publicists and photographers and a whole bunch of fancy reporters. |
-Есть фотографы? | - Any photographers? |
А сегодня припрутся фотографы со всего света. | It'll be full of photographers. |
Вас будут преследовать газетчики, фотографы , детективы . | There'll be newspapermen, photographers, detectives. |
- В самом деле? - Сколько фотографов ты там встретила? | How many photographers did you meet over there? |
- И особенно фотографов | - Most of all, photographers. |
- Не знаю уж, из-за фотографов или из-за писак, но здесь правда пахнет травкой. | - I don't know if it's the photographers or the writers, but it really smells like reefer in here. |
- Я думаю, один из фотографов пробрался внутрь, пока нас не было. | I think one of those photographers got in while we were out. |
- Я провел все утро, убирая их. Но, похоже, я не смог держать подальше от этого фотографов-любителей. | - I spent the morning cleaning them up, but I guess I couldn't keep away the amateur photographers. |
Вспомните хотя бы Уильяма Рандольфа Хирста, ведь это именно он сказал своим фотографам... "Обнародуете фотографии, незамедлительно начну войну." | Look at William Randolph Hearst, who told his photographers, "You provide the pictures, and I'll provide the war". |
Когда я просыпаюсь, ты уходишь к своим фотографам. | When I wake up, you're off to see photographers. |
Мне очень жаль, но фотографам вход воспрещен. | - No photographers inside. |
Позвони фотографам, в типографию и поставщикам. | Call the photographers, type service and vendors |
Пришлось бы, если дать волю фотографам. | I would be, if half the photographers had their way. |
Да, с хорошими фотографами. | Yes, with good photographers. |
И между решением вопросов с провизией и флористом, и тем фотографами, и этим наркоманом... | And between dealing with the caterer and the florist and those photographers, and that drug addict... |
И пока я разбирался с ресторатором, флористом, фотографами и этим наркошей... | And between dealing with the caterer and the florist and those photographers, and that drug addict... |
Некоторые были сделаны фотографами, другие – гостями на их телефоны. | Some were taken by photographers, others by guests on their cellphones. |
Но как бы то ни было, пара из этих девочек потом стали фотографами. | But anyways, you know, a couple of those girls actually became photographers. |
- Да, от фотографа, Дэвида Армстронга! - Где Вы находитесь, мисс Фергюссон? | Yes, from the photographer, Mr Armstrong. |
- Зачем убивать фотографа? | - Why kill a photographer? |
- Может, отменить фотографа? | But should I-- should I cancel the photographer? |
- Слушай. Если ты боишься... Может, в глубине души ты не веришь, что можешь добиться успеха в качестве фотографа, или из-за чего-то ещё. | - Li if you're scared-- maybe deep down you think you can't make it as a photographer, whatever it is. |
- Я похож на фотографа? | - Do I look like a photographer? |
- Такому внештатному фотографу? | - Do you mean a freelance photographer? |
- Я скажу своему фотографу. | I'll have a photographer meet us there. Okay. |
- фотографу с применением оружия. | - a photographer with a firearm. |
-Ура новому фотографу! | - Cheers to the new staff photographer. |
5 лет назад он написал это письмо своему любимому фотографу дикой природы. | 5 years ago, he had written this letter to his favorite wild life photographer! |
- Гарри был фотографом? | - Harry was a photographer? |
- Ибботсон был фотографом-любителем? | Was Ibbotson an amateur photographer. |
- Он был единственным фотографом. | - He was the only photographer. |
- Она с фотографом. | - She is with that photographer |
- С каким фотографом? | -What photographer? |
Если бы Матео рассказал нам о фотографе раньше, возможно, мы могли бы предотвратить случай с дочерью Люпоффа. | If Mateo had told us about the photographer earlier, perhaps we could have prevented the thing with the Lupoff girl. |
Но на самом деле речь идет только об очень талантливом фотографе и ценном подарке. | But really, all we have here is a very talented photographer |
Этой работой я официально заявил о себе как о профессиональном фотографе. | This was my official declaration as a professional photographer. |