"Не может делать то же, что всегда." Он фанатик! | "Can't do what she's always done". He's a fanatic! |
- Я археолог, а не религиозный фанатик. | I'm an archaeologist, not a religious fanatic. |
-Лекс, он фанатик. | -Lex, he's a fanatic. |
Ѕог - фанатик домино. | God´s a skeeball fanatic. |
Буновщик, фанатик. Опасен. | Subversive, fanatical, dangerous. |
А новоприбывшие фанатики из Европы ежедневно дают ему повод для войны. | And he's daily given cause for war by fanatics newly from Europe. |
А фанатики есть везде. | And on all sides, the fanatics. |
Вот демократы, поедающие свою не подкрепленную точными науками "органически выращенную" пропаганду это эко-фанатики заталкивающие её демократам в глотку | Here are the Democrats eating up all of their soft science, "organically homegrown" propaganda that the eco-fanatics are force-feeding them. |
Все фанатики омывают свои руки кровью невинных по определенной причине. | All fanatics wash their hands of the blood of the innocent In the name of the cause. |
Вцепились как фанатики. | Hung on like fanatics. |
- По-моему, ты назвал их бандой фанатиков? | - You said they were fanatics. |
- Я не поддерживаю фанатиков. | - I refuse to pander to fanatics. |
107 мандатов в национальное собрание и много фанатиков штурмовиков. | He now has at his disposal 107 mandates at the national assembly and large groups of fanatics, the stormtroopers. |
Армия Магометанских фанатиков под командованием самопровозглашённого мессии Мади атаковала Британскую крепость в Судане. | An army of Muhammadan fanatics under the command of their self-proclaimed messiah, the Mahdi has attacked a British fortress in the Sudan. |
Боюсь, мои люди не представляют угрозы для банды фанатиков. | I fear my men would pose no deterrent to a band of fanatics. |
А этим фанатикам только бы сделать мокрые носы своим псам. | But those fanatics just want to build A more realistic dog nose. |
Мой сын присоединился к проклятым фанатикам. | A son of mine siding with those flipping fanatics. |
Эти люди уподобились религиозным фанатикам. Пожар в "Ай-Тек" Трое погибших, вероятна диверсия | These anti-implant groups have become like religious fanatics. |
Я не питаю любви к этим фанатикам, но что может сделать Королева-Мать? | I have no love for these fanatics, but what can a Queen Mother do? |
Возможно, он вступил в заговор с фанатиками гугенотами, с целью напасть на католиков. | Well, it's possible he was plotting with other Huguenot fanatics to attack Catholics. |
Остерегайся связываться с фанатиками. | Be careful of following around fanatics. |
Работая в студенческом ЛГБТ сообществе я встречал детей, чьи родители, будучи религиозными фанатиками, принимали их с распростертыми объятиями. | Working at Council LGBT school gave me the kids know religious parents fanatics have accepted them with open arms. |
Сепаратистов считают фанатиками и провокаторами. | Secessionists are seen as fanatics and instigators. |
Слух о том, что Конде предатель распространится, как дикий огонь, но... зачем ему связываться с этими фанатиками? | Word that Condé's a traitor would spread like wildfire, but... why align himself with these fanatics? |
Вы будете сопровождать этого фанатика и проследите, чтобы с ним ничего не случилось до прибытия на корабль-носитель. | Rednaser and Herlandez, I want you to escort this fanatic to the shuttle and make sure that nothing happens to him before he gets to the mothership. |
Глянь на этого чёртова фанатика! | Look at that bloody fanatic. |
И тут ты едешь в Форт-Лодердейл... и встречаешь этого фанатика, этого зелота. | Then you go to Fort Lauderdale... and you meet this fanatic, this zealot. |
Кто может понять фанатика? | Who can fathom the mind of a fanatic? |
Наш беглец не тянет на религиозного фанатика. | Our escapee didn't strike me as a religious fanatic. |
Вы когда-нибудь смотрели в глаза религиозному фанатику, барон? | Have you ever stared into the eyes of a religious fanatic, Baron? |
- фанатиком. | - a fanatic. |
В то время можно было подумать, что я был фанатиком. | At that time you might have thought I was a fanatic. |
Дальневосточная террористическая организация, управляемая фанатиком по имени Хан Джи-вун. | Far East terrorist organization run by a fanatic named Han Ji-woon. |
И не похоже, чтоб ваш отец был религиозным фанатиком. | And we don't think your father was a religious fanatic. |
И, когда имеешь дело с фанатиком, часто нужно лишь изображать очень прилежного ученика. | Dealing with a fanatic, then, is often just a matter of being a very good stunt. |