Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

участь

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Declension of участь

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
участи
uchasti
fates
участей
uchastej
(of) fates
участям
uchastjam
(to) fates
участи
uchasti
fates
участями
uchastjami
(by) fates
участях
uchastjah
(in/at) fates
Singular
участь
uchast'
fate
участи
uchasti
(of) fate
участи
uchasti
(to) fate
участь
uchast'
fate
участью
uchast'ju
(by) fate
участи
uchasti
(in/at) fate

Examples of участь

(тяжелейшую участь слабейшим из людей".)

- to a dismal fate.

- Их ждёт та же участь.

- He will share the same fate.

...обеспечивает мертвым лучшую участь, дает эфемерному чувство его прозрачности, позволяет существованию быстро и безопасно пройти через долину темноты.

...that reserves for the dead a better fate... gives ephemera a splendid sense of its transparency... and escorts the living... on a safer, more serene crossing of darkness.

А какова твоя участь, Дейви Джонс?

And what of your fate, Davy Jones?

А после - осознать, что их ожидает такая же участь.

Only to then realize that the same fate will be their own.

Потому что это звучит так, словно вы говорите, что вселенная может корректировать ход событий, что они, возможно, не смогут избежать своей участи в конце концов.

Because it sounds like you're saying the universe may course-correct, that they might not have escaped their fates after all.

- Между судьбой и участью есть разница.

There is a difference between fate and destiny.

Господь распорядится моей судьбой, а моей участью будет принять её.

The Lord will decide my fate and it will be my fate to accept.

Участь наших погибших и замученных товарищей... может стать и нашей участью.

The fate of our dead and tortured comrades ... could be our fate.