Устав [ustav] noun declension

Russian
23 examples

Conjugation of устав

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
уставы
ustavy
statutes
уставов
ustavov
(of) statutes
уставам
ustavam
(to) statutes
уставы
ustavy
statutes
уставами
ustavami
(by) statutes
уставах
ustavah
(in/at) statutes
Singular
устав
ustav
statute
устава
ustava
(of) statute
уставу
ustavu
(to) statute
устав
ustav
statute
уставом
ustavom
(by) statute
уставе
ustave
(in/at) statute

Examples of устав

Example in RussianTranslation in English
Вы читали устав?Have you read the statute?
До сведения Стражей ночи дошло, путём тайного доноса, что Леонардо ди сер Пьеро да Винчи нарушил устав Флорентийской Республики, божественный и природный законы, совершив тяжкий акт содомии.It has come to the attention of the Officers of the Night, by means of secret denunciation, that one Leonardo di ser Piero DaVinci has committed, in violation of the statutes of the Republic of Florence, and divine and natural law, the grievous act of sodomy.
Мое дело говорит, "Не доверяй страсти потому что даже если ты думаешь, что нашла любовь это просто временно, даже после девяти лет потому что устав ограничений никогда не заканчивается в его правах просто разорвать тебя на кусочки". Ты так думаешь?My case says, "Don't trust passion because even when you think you've found love it's temporary, even after nine years because the statute of limitations never runs out on his right to rip you into shreds. " Do you think?
Мы посмотрели устав.We looked up the statute.
Согласно наследственным правам, устав 23, пункт DI have invoked native rights, statute 23 "D."
Третье, искажением сведений о себе и о своих намерениях вы нарушили все международные дипломатические уставы.Third, by misrepresenting yourself and your intentions, you're in violation of all international diplomatic statutes.
Она сказала некоторые из уставов в ордерах устарели и их срок истек.She said some of the statutes on the warrants might be expired.
Это было бы вряд ли подходит под террористических уставов угроз.That'd hardly qualify under the terrorist threat statutes.
Это вообще нарушение религиозных уставов.It's a violation of the religious statutes.
Прокурор округа и его жена, гос обвинитель, пошли нам на встречу, но судья Долан заартачился, прикрываясь фиговым листком о строгих уставах Джерси в отношении мошенничества.The county prosecutor and his wife, the a.D.A., they went through the motions, but judge Dolan shut us down, hiding behind the fig leaf of Jersey's stringent anti-fraud statutes.
Бендер, крутить романы с коллегой и основным транспортным средством... аморально, алогично и противоречит статье 437-Б устава межзвёздного судоходства.Bender, dating your coworker and primary mode of transportation... ...isimmoral,illogicalanda violation of interstellar shipping statute 437-B.
Брось, Слоан, у нас должно быть что-то вроде устава ограничений для бойфрендов.Sloane, come on, there's gotta be some sort of boyfriend statute of limitations.
Девон, заглянув в мой компьютер, ты нарушил ровно семь неприятных пунктов устава о рабочей среде.Devon, looking at my computer is a violation of exactly seven hostile workplace environment statutes.
Мы будем принимать это решение исходя из устава штата Юта и Вашей воли.We will make this decision on the statutes of the State of Utah, and not your desires.
Шеф-инспектор, я уверен, что вы знакомы с инструкцией №611 устава российской армии.Chief inspector, l'm sure you're familiar with Russian army statute 61 1 .
"Будешь ли подчиняться нашему уставу и нашим правилам?" "Буду, буду.""Shall you respect our statutes and rules?"
В противоречие уставу Объединённых НацийIn direct contradiction of the statutes of the United Nations.
Ни за что! Согласно уставу, если вы не можете договориться, мы выносим это на голосование.According to the statute, if you two can't agree, we take it to a vote.
Это не по уставу.It is not by statute.
В соответствии с уставом и Директивой 15 OMB.As mandated by statute and OMB directive 15.
БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ В 60-е годы все думали, что колонисты занимаются благотворительностью. Это было записано и в их уставе.CHARITABLE everyone thought that was a charity, was on statutes
На данный момент, мы не знаем, является ли пункт о смертной казни в уставе штата Юта нарушением Конституции США, так как он не рассматривался Верховным судом США.Right now, we don't know whether the Utah death penalty statute is or is not in contravention to the U.S. Constitution, since it hasn't been examined by the U.S. Supreme Court.
Пункт о смертной казни в уставе штата Юта не был признан нарушением конституции ни в одном суде. Ваша Честь, Г-жа Канфилд пытается остановить экзекуцию, а не неправомерные расходы из средств налогоплательщиков.The Utah death penalty statute has not been held unconstitutional by any court, and...

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

усталь
fatigue
устой
abutment
уступ
ledge
устье
mouth

Similar but longer

сустав
joint
уставка
setpoint

Random

умляут
umlaut
уплата
payment
упорядочение
orderliness
урка
professional criminal
ускорение
acceleration
успение
dormition
уста
mouth
усталость
weariness
устройство
arrangement
уха
ukha

Other Russian verbs with the meaning similar to 'statute':

None found.
Learning languages?