Get a Russian Tutor
- Какой сорт шампуня это?
- What sort of shampoo is this?
- Какой это сорт древесины?
- What sort of wood is that?
- Какой-то сорт рыбы?
- Some sort of fish?
Вы случайно не знаете, какой сорт вина хорошо сочетается с уткой Л'Оранж?
You wouldn't happen to know what sort of wine pairs well with a duck l'orange, would you?
Выбрать один и тот же сорт сыра, а рассказ об этом занял 20 минут!
Buying the same sort of cheese. Ah, you made a 20-minute story out of it.
Все сорта.
We bake all sorts.
Вы роете и роете, и раскрываете все сорта правды о себе, и вы затрагиваете все типы болезненных мест, но что хорошего это дает, Пол?
You dig and you dig and you uncover all sorts of truths about yourself, and you touch on all sorts of painful places, but what good does it do, Paul?
Два сорта, так?
Two sorts, right?
Едят все сорта безобразной дряни, знаете похожую на, охх..
Eat all sorts of wackadoo stuff, you know, like, uh...
Люди того сорта.. будут делать большие деньги.
And the person that sorts this out... will make a good deal of money.
Барбитурат в одну руку что бы сбить вас и амфитамин в другую разных сортов
A barbiturate in one arm to knock you out, an amphetamine in the other-- a roller coaster of sorts.
Испытание сортов.
A test of sorts.
Но это снаружи в ettington, и у меня есть описание сортов.
But it's outside Ettington, and I've a description of sorts.
Пограничные расистами, но вот прогресс сортов.
Borderline racist but that's progress of sorts.
Старые порядки, что помогли нашей нации стать жизнеспособной силой... большей частью презираются... современными психиатрами, священниками, учеными шарлотанами всех сортов.
The old orders that made our nation a-a living force... are for the most part scorned... by modern psychiatrists, priests, pundits of all sorts.
Мне нравится закрепить сделку с любым сортом синего алкоголя.
Let's toast. I like to seal deals with shots of any sort of blue alcohol.
Он был особым сортом детектива.
He was a tom horn sort of stock detective.
Тогда с любым сортом бергамота, только если это не Эрл Грей.
Then some sort of bergamot, not Earl Grey.