Сорняк [sornjak] noun declension

Russian
38 examples

Conjugation of сорняк

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
сорняки
sornjaki
weeds
сорняков
sornjakov
(of) weeds
сорнякам
sornjakam
(to) weeds
сорняки
sornjaki
weeds
сорняками
sornjakami
(by) weeds
сорняках
sornjakah
(in/at) weeds
Singular
сорняк
sornjak
weed
сорняка
sornjaka
(of) weed
сорняку
sornjaku
(to) weed
сорняк
sornjak
weed
сорняком
sornjakom
(by) weed
сорняке
sornjake
(in/at) weed

Examples of сорняк

Example in RussianTranslation in English
"Вот растет табак, индейский сорняк".Tobacco's but an Indian weed,
- Ты сорняк.- You're a weed.
Будут помогать мне в саду а я им платить по несколько центов за каждый выполоный сорняк.They'll be good in the garden. I'll pay 'em a penny a weed.
В пустыне каждый сорняк цветок.Every weed in the desert is still a flower.
Видишь ли, я тут недавно подстригала нашу живую изгородь, когда увидела белый сорняк, доросший до крыши, так что я его отрезала.See, I was outside earlier, trimming the hedges of our property when I saw this white weed running up the building, so I clipped it.
- Но спасибо за сорняки.-But thank you for the weeds.
- Тогда вы, конечно знаете, что вам нужно убрать и эти сорняки.Then you know you have to take out all those weeds.
А рвал сорняки....Iikeyouwas choppingweeds.
А... сорняки продолжают забивать смолосемянник.Uh-huh. The weeds keep popping up in the pittosporum.
Везде я натыкался на одинаковый пейзаж и те же грубые сорняки.Everywhere, l came upon the same drought, the same coarse weeds.
*Если ты сидишь в одиночестве между сорняков?♪ If you sit all alone with the weeds?
*Твоя ложь растет среди сорняков.*♪ You lying so low in the weeds ♪
- "почва очищенная от сорняков".- "terrain were the weeds have been pulled."
- Да, и очистили могилки от сорняков, как обычно.- And we pulled out the weeds. as usual.
Вы начинаете с сорняков, и нельзя просто вырвать их.So you start with the weeds, and you can't just pull 'em.
И да поможет бог сорнякам в ее саду.God help any weeds in her garden.
Не позволь сорнякам стать домом Diarra.Don't let weeds overgrow the house of the Diarra.
Он дал приют под царственной листвою прожорливым и вредным сорнякам,The weeds which his broad-spreading leaves did shelter,
Все было мрачным и холодным - несколько голых скал, с произрастающими из них сорняками и жалкие маленькие участки грязного снега.All bleak and cold, it was - a few bare rocks with some weeds sprouting from them and some pathetic little patches of sludgy snow.
Вы ничего не можете сделать, пока не справитесь с лесом и сорняками.You can't do anything until you've mastered the forests and the weeds.
Дом с сорняками.The house with the weeds.
Если сад чересчур зарос сорняками, иногда лучше сжечь его целиком, и засадить заново.When the garden is overcome with weeds, it is sometimes best to burn it down and sow again.
Настоящая мисс Гриншоу никогда бы не перепутала эти прекрасные растения с сорняками.The real Miss Greenshaw would never have mistaken those lovely plants for weeds.
Перестать жить в сорняках.To stop living in the weeds.
Раньше это была совсем маленькая лачуга... типа, застрявшая в этих ужасных... типа, больших сорняках посреди этих красивых домов.It used to be this tiny little shack... like, set way back in these terrible... like, big weeds in the middle of these beautiful homes.
Твоя могила вся в сорняках.Your grave is covered in weeds.
Терпеть не могу цветастое, как будто все в сорняках.I despise those gowns with weeds here and weeds there.
Ты погряз в сорняках.You got yourself in the weeds.
Думаю, ты могла бы назвать это галактическим сорняком. Если не считать того, что он смертоноснее любого известного вам сорняка.I suppose you could call it a galactic weed, except it's deadlier than any weed you know.
Ну, может один-два сорняка.Oh, maybe a weed or two.
Уж точно не такого сорняка, как ты.I'd have chosen Harry, not an embarrassing weed like you.
Я получил две премии тонн сорняка.I got two tons of premium weed.
Я распахал её, очистил от кустов и сорняка, Превратил её в цветущий сад.I ring, do the weeding, pull the weeds and tending a garden.
-Я бы и сорняком его не назвал.-l wouldn't even call it a weed.
Думаю, ты могла бы назвать это галактическим сорняком. Если не считать того, что он смертоноснее любого известного вам сорняка.I suppose you could call it a galactic weed, except it's deadlier than any weed you know.
Знаешь, это кажется твоей миссией как садовник, заходить раз в неделю, убеждая меня, что Паскаль является сорняком.You know, it seems as if your mission is to stop by weekly like the gardener to convince me that Pascal is a weed.
Какой бы ни была ошибка, но это лучше, чем называть ребёнка сорняком перед его родителями.Whether it be a big mistake or a small one, It's better than calling someone's child a weed in front of her parents.
Меня можно назвать сорняком, сорванным ветром.You could just call me a tumbleweed blowing in the wind.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

верняк
thing
горняк
miner
сопляк
punk
сосняк
pinery
сушняк
thing

Similar but longer

скорняк
furrier

Other Russian verbs with the meaning similar to 'weed':

None found.
Learning languages?