Я чувствую себя, как те горняки, что впервые добыли золото в Сан-Франциско. | I feel like those miners who first struck gold in San Francisco. |
Лейбористское правительство отметилось внушительной победой среди горняков. | New Labour government, what is being seen as a resounding victory for the miners. |
Монашки делали свечи и меняли их у горняков на уголь. | The nuns used to make candles and trade them with the miners for coal. |
Около 260 000 горняков ждут повышения заработной платы в пределах... | Around 260,000 miners have accepted weekly pay rises ranging from six pounds to... |
Первый обвал запер горняков в ловушке. | The first collapse trapped the miners. |
Я вырос в тех краях! Зачем нам туда? Его прикрыли 22 года назад после того, как там погибло шестеро горняков. | They shut it down 22 years ago after six miners were killed in an unexplained accident |
Было слишком поздно спасать горняка, он был уже мертв, но это... | It was too late to save the miner, he was already dead, but this... |
Он был о горняке-отце Билли. | It was about Billy's coal miner father. |