Сессия [sessija] noun declension

Russian
30 examples

Conjugation of сессия

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
сессии
sessii
sessions
сессий
sessij
(of) sessions
сессиям
sessijam
(to) sessions
сессии
sessii
sessions
сессиями
sessijami
(by) sessions
сессиях
sessijah
(in/at) sessions
Singular
сессия
sessija
session
сессии
sessii
(of) session
сессии
sessii
(to) session
сессию
sessiju
session
сессией
sessiej
(by) session
сессии
sessii
(in/at) session

Examples of сессия

Example in RussianTranslation in English
"Красное пятно продолжало расширяться, оставляя 20 последних кадров плёнки незаполненными, и каждая сессия занимала на 10 кадров больше, чем предыдущая.""The red spot had extended... "until it left 20 free frames at the end of the cartridge, "and with each session, it took 10 more then the previous one.
- Куда ты идешь? - Неудобная сессия примечания в Сильверлейк.I have an incredibly inconvenient note session in Silverlake.
- Эта сессия меня просто убила.- The session was too much.
World of Warcraft У меня просто была продолжительная сессия вчера вечеромI just had a marathon session last night.
А сейчас автограф-сессия Посвящения он не пишетWe will now have a signing session but he won't be writing dedications.
VPN-сессии, сообщения в чатах, смски.VPN sessions, chat messages, texts.
Вам будут даны 4 ситуации и сессии от 3 до 30 минут и 10-минутные перерывыWe'll give you four separate scenarios in 3 30-minute sessions, 10-minute breaks in between.
Все эти маленькие встречи в кафе, эти сессии в гостиничном номере, когда он скороговоркой вещал в ваш диктофон.All those little meetings in cafes, those sessions in the hotel room when he gabbled into your Dictaphone.
Всякий раз при провале теста... они заставляют тебя взять дополнительные обзорные сессии...Whenever you fail the test... they make you take extra review sessions...
Вы намекали на это последние 3 сессии.You've been hinting at it for the last 3 sessions.
Во время всех наших сессий здесь, я держу пари, вы сидели здесь и представляли, как я вворачивал ей.During all our sessions here Ibet you sit here and you imagine how I screwed her.
Вы знаете, я думаю, что то, что мы пытались сделать здесь на протяжении этих сессий, это осветить паттерны поведения, которые держали вас двоих как бы... намотанными друг вокруг друга...I think that what we've tried to do here in these sessions is to... illuminate the patterns of behaviour that have kept the two of you kind of... (Sighs) ...coiled around each other.
Вы уверены, что не пытаетесь просто оставить меня здесь еще на несколько сессий?You sure you're not just trying to get me in here for more sessions?
Для вас важно, получаю ли я удовольствие от наших сессий?Is my enjoyment of our sessions important to you?
Еще несколько сессий и мы разведемся.Couple more sessions and we're gonna get divorced.
"об их сессиях с Полом."positive about, er, their sessions with Paul.
Давайте посмотрим, что происходит на этих сессиях.Let's see what really goes on during one of his sessions.
Кроме того, я намерен присутствовать на всех сессиях допроса, дабы удостовериться, что все формальности соблюдены.l will sit in on all interrogation sessions to make sure his rights are observed.
Унижение мы прошли через исповедуя свои грязные маленькие секреты В этих сессиях с доктором Hackett.The humiliation we went through confessing our dirty little secrets in those sessions with Dr. Hackett.
Я уверен, что мы говорили об этом на наших сессиях.I'm sure that we talked about that in our sessions.
- Джоди, я собираюсь на фото сессию. - Черт!- Jodi, I'm going to that photo session.
- И вы принесли это на сессию.- And you brought it into session.
- Мы пропустили сегодняшнюю сессию.- We missed our session today.
- Нам стоит обсудить прошлую сессию?Shall we talk about our last session? Should we?
- Окей, если ты хочешь пообщаться или поговорить о своем дне, или пройти быструю сессию терапии, знаешь, иди и делай это там.- Okay, if you want to socialize or talk about your day or get in a quick therapy session, you know, go do it over there.
Да ладно тебе. Я сделаю тебе чаю перед следующей сессией.Come on, I'll make you some tea before the next session.
И это не имеет ничего общего с прошлой сессией.And this has absolutely nothing to do with the last week's session.
Он же должен заниматься сессией озвучки для "Musk".He's supposed to be running the voice-over session for Musk.
Удачи с сессией регрессии.Good luck with the regression session.
Хорошо, что само по себе является терапевтической сессией.All right, that in itself is a therapy session.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

мессия
messiah
миссия
mission
пассия
passion
Россия
thing
секция
section
цессия
cession

Similar but longer

обсессия
obsession
посессия
thing
сецессия
secession

Other Russian verbs with the meaning similar to 'session':

None found.
Learning languages?