- Он спустился в ров! | He's down in the ditch! |
-Да, добрый государь. Он в ров свалился. На голове и теле 20 ран. | Safe in a ditch he bides, with 20 trenched gashes on his head. |
Закидай ров трупами ляхов и трупами панов! | Fill the ditch up with corpses of polacks and corpses of masters! |
Но никто не посмел прыгнуть через смертельный ров. | But no one ever dared to jump over the death ditch. |
Она потеряла контроль и съехала с насыпи в ров. | She'd lost control, swerved off an embankment into a ditch. |
Мы должны быть там, с ними, копая рвы и устанавливая колючую проволоку. | We should be there with them, digging ditches and putting up barbed wire. |
Говорят, что Батисти срубил дерево около рва, чтобы сделать пару башмаков для своего сына Минека. | They said that Batistì cut down a tree by the ditch, to make a pair of clogs for his son, Minek. |
Ведь вы обнаружили тело Женевьевы не где-нибудь, а во рву, так? | You found little Genevieve in a ditch, right? |
О да, мой государь! Во рву лежит он, двадцать ран глубоких На голове; последняя из них Приносит смерть. | Ay, my good lord: safe in a ditch he bides, with twenty trenched gashes on his head, the least a death to nature. |
Пустырь, крапива и труп во рву. И маленькая рощица. | The parklands, nettles, the ditch, the body... and the wood. |
Я бля думал ты выкинешь меня в каком-нибудь рву. | I thought you was going to put me in a ditch before. |
Ведь вы обнаружили тело Женевьевы не где-нибудь, а во рву, так? | You found little Genevieve in a ditch, right? |
Пустырь, крапива и труп во рву. И маленькая рощица. | The parklands, nettles, the ditch, the body... and the wood. |