- Её артериальный проток не закрылся. | - Her ductus arteriosus hasn't closed. |
- Желчный проток расширен. | - Biliary duct is dilated. |
- Тыльный проток сфинктеротомии. | - Dorsal duct sphincterotomy. |
Вот и слезный проток! | There's the tear duct! |
Вошли в общий жёлчный проток. | I'm in the common bile duct. What's that mass? |
Блокируются семявыносящие протоки. | It just means severing the sperm ducts. |
Во-первых, рассекаем терминальные протоки и отделяем комплекс сосковой ареолы от нижерасположенной ткани. | (woman speaking indistinctly on P.A.) First, I will transect the terminal ducts and separate the nipple areola complex from the underlying tissue. |
Его лицо распухло настолько, что наглухо закрыло слёзные протоки. | (Kutner) his face is so swollen it squeezed his tear ducts shut. |
И пока мне ее делали, я еще сказала врачам взять и удалить мне слезные протоки. | And while they were in there, I told them to go ahead and yank out those tear ducts. |
Как вам его правые желчные протоки? | How do his right side bile ducts look to you? |
Может быть сужение желчных протоков. | Could be a narrowing of the bile ducts. |
Непроходимость жёлчных протоков из-за опухоли Клацкина? | Klatskin tumor, obstructing his bile ducts? |
Нет, у меня просто заболевание слезных протоков. | No, I just have, like, a condition with my tear ducts. |
Но множественные расширения протоков. | But not the multiple dilated ducts. |
Он сказал мне, что некоторые люди рождаются без слезных протоков. | He told me that some people are born without tear ducts. |
Осторожно с протоками. | - Careful of those ducts there, Doctor. |
Если в протоках, то первичный билиарный цирроз ... | If in the ducts, then primary biliary cirrhosis... |
Это значит, что есть сужение в самих протоках | That means that it's a stricture in the ducts themselves. Caroli's syndrome. |
А биопсия указала на серьезное воспаление протока. | And the biopsy indicated severe duct inflammation. |
В угол глаза вводится очень тонкий зонд, который следует изгибам слёзного протока, пока не достигает закупорки, и тогда... | Surgical probe is inserted into the corner of your eye, And then that carefully follows the twists and turns Of the tear duct until it finds the obstruction, and then... |
Затем еще 60 до слезного протока. | Then another 60 to the tear duct. |
Кроме того, при лапароскопическом исследовании общего желчного протока вероятность послеоперационных осложнений сведена к минимуму. | Also, with the laparoscopic common bile duct exploration, post-op bile leaks and strictures are significantly minimized. |
Проведите эндоскопическую ретроградную холангиопанкреатографию, чтобы прверить печень на рак желчного протока. | Do an ercp to check the liverfor bile duct cancer. |
Да, но... И далее по эндолимфатическому протоку. | And go by way of the endolymphatic duct. |
Я продвигаюсь вниз по протоку. | And I'm moving down to the aqueduct. |
Может, в следующий раз, когда решишь озвучить идиотское признание в любви эмоциональному зомби с закрытым молочным протоком и мужем, который недавно прикупил Алеутское охотничье копье, ты сначала соблаговолишь позвонить? | Maybe next time you decide to make some deranged declaration of love to an emotional zombie with a blocked milk duct and a husband who recently purchased an Aleutian hunting spear, you could consider calling first? |
Сейчас только закончим с желчным протоком. | After this bile duct, we'll be just about done. |
В жёлчном протоке ничего. | Nothing in the bile duct. |
В слезном протоке. | In the tear duct. |
Вероятно опухоль появилась в молочном протоке. | Probably thought the lump was a milk duct. |
Камень в желчевыводящем протоке причиняет Вам боль. | The stone in your common bile duct is what's causing your pain. |
Мы даже не знаем, Находится ли подлодка в его слезном протоке! | We don't even know if the sub is in his tear duct yet! |